Dans cette anthologie de poèmes, le rythme est d’une grande fluidité, en particulier dans The Lady of Shalott, où il va par moments jusqu’à épouser la progression de l’intrigue.
De très nombreux mythes sont présents, en particulier la légende des chevaliers de la Table Ronde, ainsi que des héros contemporains à qui le poète prête ses propres idéaux.
Omniprésence du désespoir ou tout du moins d’une certaine mélancolie.
Une lecture ancienne qui résonne encore en moi, par la beauté du triptyque à déchiffrer : amour-mythe-mort.
Commenter  J’apprécie         740
La charge de la brigade légère est un des plus beaux poèmes qui soit, contre la bêtise de la guerre.
Ce récit poétique est considéré au Royaume-Uni comme un must de poésie, classique des classiques sacralisé par tous les Britanniques.
Le cinéma, la bande dessinée, les groupes de rock, l'art en général s'en sont emparés pour le porter au Panthéon des poèmes.
L'œuvre extrêmement médiatisée, dépassant même l'auteur, le grand poète Alfred Tennyson en matière de notoriété.
Ce bijou poétique écrit pratiquement sur le vif, le jour même de la sortie de l'article du Times, sur la terrible charge meurtrière des cavaliers anglais durant la guerre de Crimée en 1854, qui oppose anglais et russes, provoque immédiatement une réaction de colère chez
l'auteur, révolté par l'ignoble boucherie aussi inutile que sanglante. En rédigeant ce magnifique poème en hommage au sacrifice de ses compatriotes soldats, il contribuera à la légende héroïque de cette brigade.
Le succès de cette œuvre atypique, sera dû également en grande partie, à la polémique politico-militaire qui s'ensuivit, sur la nécessité ou non de cette charge risquée sur les positions russes.
Moi-même en tant qu'auteur, j'ai rendu hommage à ces hommes dans mon recueil : Pas facile d'être rebelle au petit-déjeuner.
Commenter  J’apprécie         180
Etant passionné des récits arthuriens de Chrétien de Troyes, le texte ampoulé de Tennyson ma déçu dans l'ensemble, tout particulièrement dans le premier récit qui ne respecte pas la narration médiévale classique et n'apporte rien de plus.
Par contre le Vivianne, histoire sur laquelle j'avais moins de sources à part le Barzaz Breiz et le Merlin de Villemarqué m'a beaucoup plus plus et intéressé.
De même de Guenièvre qui aussi est un beau texte.
Les gravures de Gustave Doré sont magnifiques même si dans cette ouvrage leur reproduction n'est pas parfaite.
Un joli livre quoi qu'il en soit.
Commenter  J’apprécie         30
Ce livre nous présente quatre histoires d'amour au temps du roi Arthur dans une présentation plus ou moins maîtrisée et accompagné de quelques gravure de Doré.
Pour commencer, la présentation que j'ai trouvée malheureusement très moyenne de par l'organisation des gravures par rapport au texte qui sont, selon moi, parfois beaucoup trop éloignées par rapport au texte qu'elles illustrent (heureusement celles-ci ont en légende la partie du texte qui s'y rapporte). Je ne parle même pas des phrases, déjà bien complexes dans certains cas, coupées en plein milieu pour continuer sur la page suivante en étant parfois même interrompues par une page d'illustration.
Le texte, en français moderne, garde toute la richesse du vocabulaire et de la tournure de phrase de l'époque de l'auteur, ce qui transforme parfois assez vite la lecture en un exercice assez mental pour parvenir à tout comprendre. Très clairement, il m’a fallu parfois revenir en arrière dans ma lecture alors que je suis pourtant assez habituée à lire des textes anciens.
Les illustrations sont par contre de très belles qualités, c'est ce qui selon moi sauve ce livre. Elles ont été imprimées avec soin en pleine page, laissant la légende de ce qu'elles illustrent sur la page voisine.
Je doute donc de garder cet ouvrage, Gustave Doré n’ayant pas su faire pencher suffisamment la balance vers ma bibliothèque.
Commenter  J’apprécie         10
Tennyson nous offre 4 portraits de femmes. Quatre grandes femmes de la mythologie arthurienne: Enide, Viviane, Elaine et Guenièvre. Quand je dis "Tennyson", c'est un peu plus complexe. Les 4 récits sont au départ des poèmes écrits au milieu du XIXè siècle, et mis en prose peu de temps après dans l'édition française.
Terre de Brume, éditeur téméraire, nous offre cette édition française originale, qui plus est: agrémentée des gravures de Gustave Doré, un maître en la matière.
OK, la langue est précieuse, travaillée,un peu datée mais reste fluide. On peut se rendre compte du travail de Tennyson, et de Michel Francisque le traducteur et "proseur". L'excellence du talent de Tennyson est aussi clairement responsable du caractère indémodable des passions et des comportements humains de ces personnages principaux. Si les femmes sont au centre, elles ont face à elles de grands caractères de la légende arthurienne: Arthur, Lancelot, Gauvain...
Le destin de ces femmes est connu. Guenièvre, épouse d'Arthur, s'éprend de Lancelot et finit au couvent. Enide est testée par son époux qui la croit infidèle. Viviane complote auprès de Merlin pour obtenir un sortilège puissant. Lancelot évite Elaine qui ne le supportera pas. Bref, ces passions, ces humeurs, ces comportements sont terriblement modernes et c'est la grande qualité d'un Tennyson de nous les servir sans (presque) une ride.
Commenter  J’apprécie         00