AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de Henri-l-oiseleur


Celui qui siège le plus haut et qui laisse voir
qu'il a négligé de faire ce qu'il devait,
et qui n'ouvre pas la bouche au chant des autres,

fut l'empereur Rodolphe, qui aurait pu
guérir les plaies dont l'Italie se meurt,
alors qu'il est trop tard pour qu'un autre la sauve.

L'autre qui paraît le réconforter
fut roi du pays où naissent les eaux qui mènent
la Moldava dans l'Elbe, et l'Elbe dans la mer :

il eut nom Ottokar, et déjà dans les langes
il valait mieux que Wenceslas son fils,
barbu, qui se nourrit de paresse et de luxure.

Colui che più sede alto e fa sembianti
d'aver negletto cio che far dovea
e che non move bocca alli altrui canti,

Rodolfo imperador fu, che potea
sanar le piaghe c'hanno Italia morta
si che tardi per altro si ricrea.

L'altro, che nella vista lui conforta,
resse la terra dove l'acqua nasce
che Molta in Albia, e Albia in mar ne porta :

Ottacchero ebbe nome, e nelle fasce
fu meglio assai che Vincislao suo figlio
barbuto, cui lussuria e ozio pasce.

Purgatoire, VII, 100.
Commenter  J’apprécie          40





Ont apprécié cette citation (4)voir plus




{* *}