AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de tristantristan


Sabia que le gustaba el dinero, pero no que la hipnotizaba de este modo: se sienta, abre el sobre, abre el maletin, saca los fajos de billetes que huelen a nuevos, a recién impresos, y empieza a contarlos mientras una luz (la codicia, la ambicion, la esperanza de que saldra de este callejon sin salida) ilumina su rostro sin maquillaje y me recuerda el poder de su belleza.
Traduction du contributeur: Je savais qu'elle aimait l'argent, mais pas qu'il l'hypnotisait à ce point : elle s'assied, ouvre l'enveloppe, ouvre la malette, elle sort les liasses de billets qui sentent le neuf, l'impression récente, et elle commence à les compter tandis qu'une lumière (l'avarice, l'ambition, l'espoir qu'elle sortira de cette voie sans issue) illumine son visage et me rappelle le pouvoir de sa beauté.
Commenter  J’apprécie          100





Ont apprécié cette citation (8)voir plus




{* *}