AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Critiques de Ko Un (5)
Classer par:   Titre   Date   Les plus appréciées
Sous un poirier sauvage

Livre qui regroupe les recueils :

- Le sentiment de l'au-delà

- Au bord de la mer

- Dieu. Langue. Dernier village

- Au village de Mooni

- Des poèmes, des regrets



Traduits du coréen par Gilles Cyr et Daekyun Han.



Ko Un, ancien moine bouddhiste, fait preuve ici de sagesse, et nous fait sentir toute sa mélancolie.

Les thèmes abordés sont sombres et nostalgiques, mais teintés d'espoir.

On ressent son vécu dans ses mots : il a été emprisonné à multiples reprises. Engagé militairement parlant par l'armée durant la guerre de Corée, et engagé littérairement parlant pour la réunification de la Corée du Nord et Corée du Sud, poète à succès, il va faire plusieurs tentatives de suicide.

Une vie faite d'engagement et de douleur, mais aussi d'envie de paix et de sérénité.





Commenter  J’apprécie          50
Qu'est-ce?

Dans son poème La Lune, Ko Un ("force de la nature" surnommé "une montagne de poésie",poète engagé, écrivain reconnu récompensé par de nombreux prix,moine bouddhiste sud-coréen) écrit:

Tir à l'arc/ Ping/ Ton oeil où la flèche s'est plantée/La lune s'est levée avec la douleur de tes ténèbres.

Ces vers percutants (comme ceux des 84 poèmes du recueil Qu'est-ce? en référence aux 84000 enseignements de Bouddha), tels une flèche, sont faits pour ouvrir la conscience du lecteur (en "attente d'éveil") et le conduire (via le quotidien)vers l'illumination.

Difficile pour un lecteur occidental de comprendre la pensée zen qui nimbe ce dialogue (illustré de fins dessins symboliques à l'encre de Chine) entre la Chine ancienne et la Corée contemporaine, cette "formulation dense et rude" (en relation avec la rencontre en 831 d'un jeune Coréen avec un moine chinois) qui fait dépasser sa propre réalité après avoir ressenti ses différences.

Sagesse: "Reste en paix Pars en paix". Yin et yang: "C'est blanc C'est noir". Philosophie de la vie: "Amuse toi avec tes soucis tes illusions et lève toi". Ephémère de la vie: "Pense combien doit être éternelle une journée". Amour éclairant qui fait dire: "Quel ravissement l'absence de lumière". Et d'autres détails moins poétiques du genre :"Si tu as fini de chier essuie-toi vite et sors de là" permettent ainsi que nous l'affirme la préface, de "se libérer des cadres de pensée habituels". Un simple moustique révèle au lecteur "la profondeur de l'existence.

Dur, dur le zen! Les Occidentaux seraient-ils hermétiques aux changements?

Sourions, c'est déjà ça, puisque le sourire est lié à l'illumination.
Commenter  J’apprécie          20
Poèmes de l'Himalaya

Une approche originale et inattendue de ce lieu réputé mystique et transcendant.

A travers ses poèmes, l'auteur nous fait part de son périple, de ses difficultés et de ses émotions de façon très terre à terre et sans complaisance. Ce n'est pas le regard habituel porté sur la beauté des lieux, sur l'élévation spirituelle. Il nous décrit les lieux, les personnes rencontrées et les mœurs. L'auteur est lui-même dans un état d'esprit particulier, pas déprimé mais presque mal dans sa peau. Cette expérience nous parait presque comme un traumatisme, une expérience douloureuse et très personnelle.

J'aurais bien aimé écouté la version originale qui doit sans doute posséder une sonorité et un rythme différent de la traduction française qui ne ressemble pas aux poèmes habituels (pas de rimes par exemple).



Ce fut une lecture intéressante, par petits bouts pour bien en profiter.
Commenter  J’apprécie          10
Poèmes de l'Himalaya

Pour tout vous dire, je ne suis pas friande de poésie, non pas que je n’aime pas le genre, au contraire. C’est un genre plein de variétés et aux proses sublimes. Bien sûr, il faut y voir derrière les mots, les phrases, les sentiments, les souffrances ou les joies qui s’y cachent. Donc, quelle belle découverte qu’est ce recueil de poèmes écrit par Ko Un, que me propose Babelio grâce à l’opération Masse Critique. Je vous explique tout plus bas…



Bien sûr, comme vous l’aurez compris, je ne connaissais aucunement ce poète coréen. Né en 1933, Ko Un est l’un des poètes les plus célèbres de son pays. Son oeuvre monumentale prouve tout son talent et il fut même pressenti pour le prix Nobel de littérature. Avec près de 150 volumes de poésie, de prose, de récits, Ko Un est également connu pour son combat pour la démocratisation de la Corée du sud. Ses oeuvres parlent d’elle-même, racontant autant le désespoir, la solitude, la violence de ce qui l’entoure mais également la beauté des paysages qu’il nous fait découvrir. On s’en aperçoit notamment dans ce recueil de poèmes. On est émerveillé par les paysages sublimes contés par le poète et que l’on suit avec plaisir. Il retranscrit avec élévation et délicatesse des rencontres qui subliment ses mots et qui dépeignent le passé et le présent des lieux qu’ils visitent.



Il nous plonge dans les périples qu’ils affrontent tout au long de son chemin et de son voyage. Ce regard original sur son expérience, sur les lieux qu’il arpente et sur ce qu’il recherche : l’élévation, l’illumination ? La dure réalité de l’environnement est si bien dépeinte qu’on sent au travers des mots, de ses proses, la rudesse, l’inhospitalité, l’hostilité qui change son regard et son état d’esprit. Effectivement durant ce périple, le poète s’est trouvé confronté aux éléments, à la solitude et s’est donc trouvé dans un état particulier. Il n’a pas su trouver sa place et fut piégé entre nostalgie et l’inconfort de son être. Entre les méandres de la haute montagne, on y ressent parfaitement son ressenti, le monde, la violence de cet environnement, la peur, la maladie, le vide, l’épuisement, la solitude qui rend le récit d’autant plus foudroyant, poignant et sauvage.



Si la lecture des poèmes est extrêmement agréable, on ne saura être indifférent à l’expérience du poète. La version originale de l’oeuvre aurait apporté sans aucun doute une tout autre lecture avec d’autres résonances. Un regret néanmoins est de ne pas connaître le coréen pour apprécier pleinement ce recueil.



En bref, Poèmes de l’Himalaya de Ko Un est un voyage au travers d’une expérience touchante, empreinte de beauté et dont le poète sait poser un regard plein de vérité bien que le voyage fut rude. Un chemin à prendre et à suivre avec un poète qui a su trouver les mots justes.
Lien : https://cineemotionart.wordp..
Commenter  J’apprécie          00
Poèmes de l'Himalaya

Himalaya, un mot qui fait rêver! Le poète coréen Ko Un en a pourtant affronté la dure réalité. Il chante ,bien sûr, la beauté des paysages, ses rencontres avec nomades et moines. Mais surtout il nous dit comme la nature lui a semblé inhospitalière, rude, hostile même ( il a terriblement souffert du mal des montagnes). Il ne s'y trouve pas à sa place. Il se sent seul, loin de tout,"nostalgique du monde extérieur". 'Pour lui, un tel séjour n'est pas gratuit: il y a un avant et un après où l'on n'est plus tout à fait le même.

De beaux poèmes, à lire et à relire. Un seul regret: ne pas connaître le coréen pour pouvoir les lire dans leur langue d'origine
Commenter  J’apprécie          00


Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs de Ko Un (22)Voir plus

Quiz Voir plus

La famille

Dans « Orgueil et préjugés » de Jane Austen, les époux Bennett n’ont eu que des filles. Mais combien sont-elles ?

Quatre
Cinq
Six

10 questions
12 lecteurs ont répondu
Thèmes : familleCréer un quiz sur cet auteur

{* *}