Diplômée d’un D.E.A de l’Institut d’études iranienne, Sorbonne Nouvelle, Paris III, et d’une maîtrise en Littérature et linguistique obtenue à l’Université de Bâle, Manijeh NOURI-ORTEGA est chargée de cours à l’Institut Catholique de Toulouse (Faculté des Lettres et des Sciences humaines). Membre honoraire du CNRS.
Responsable d’un groupe de recherche. Champs de recherche :
- Traduction de la poésie mystique persane en français et en allemand
- Recherche de la terminologie en mystique comparée
- Histoire de la littérature persane classique
Publications
- « Le sens de l’Amour chez Rumi » : Manijeh Nouri-Ortega, Dervy, Paris Octobre 2004
- « La conférence des oiseaux » : ‘Attâr, Seuil, Paris 2002
- « Coeur et Beauté ou Le Livre des Amoureux » : Fattâhi de Nishâpur, Dervy, Paris 1997
- « Le language des Oiseaux », traduction annotée, éditions du Cerf, Paris, 2012
Que peut-on mettre en bouteille avec des SI et des SY ?
Le bavardage excessif est-il à l'origine de cette inflammation du parenchyme de toute glande salivaire ? Là n'est pas la question, choisissez la bonne orthographe de cet excès de production salivaire, la ...?...