An Afternoon with Tova Mirvis
There were reasons for Tzippy’s urge to howl. It was because of an unjust world, an unfair God. It was because bad things happened to good people, because fortune and luck were doled out in unequal portions.
(Le besoin de hurler de Tzippy avait ses raisons. C’était à cause d’un monde injuste, un Dieu injuste. C’était parce que le mal touchait les gens bons, et la fortune et la chance n’étaient pas équitablement distribuées.)
“Bryan is acting like he’s so religious, but I don’t buy it. What about being nice to people? What about caring about how other people feel? What about respecting your parents? It’s like he’s decided that those don’t matter just because he puts on a black hat and davens ten times a day.”
( Bryan se comporte comme s’il était profondément religieux, mais je n’en crois pas un mot. Et qu’en est-il d’être gentil avec les gens ? Qu’en est-il du respect pour les sentiments d’autrui ? Qu’en est-il du respect pour vos parents ?Il semble qu’il a décidé que tout cela n’a aucune importance parce que tout simplement il porte un chapeau noir et prie dix fois par jour ).