AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Bruno_Cm


J'adore ce titre. (A plus d'un titre.)
Le contenu est lui léché, une écriture sans âge qu'on pourrait dater de 1850 comme de 1988 (date officielle). A ce titre, on peut féliciter la traductrice, Luba Jurgenson.
Je n'arrive pas à savoir si ce "contenu" est parfaitement fini et (donc) non imaginable dans notre monde actuel ou si cela peut inspirer encore l'une ou l'autre des plus récentes circonvolutions féministes. Aucune idée.
Je n'ai aucune idée, cela dit. Et ce n'est pas ou plus à moi d'en avoir.
Bref, pour moi ce livre est une petite sucrerie, heureusement pas mièvre, mais qui a eu le don de me toucher (intimement) pendant quelques phrases, pendant quelque temps.
Je pensais que j'allais (à moitié sans le vouloir) parsemer ma critique du mot "titre". Finalement, non.

Oh. Tiens : Comment peut-on appeler un livre dont le titre est si exceptionnel qu'il en devient sa meilleure partie ?
Commenter  J’apprécie          70



Ont apprécié cette critique (7)voir plus




{* *}