AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de OSOLEMIO


Un polar à la sauce sicilienne avec le commissaire Salvo Montalbano, écrit dans une langue salée, et avec l'aide du traducteur Quadruppani parsemé d' expressions marseillaises qui sont là pour restituer le mélange linguistique sicilo-italien d'Andrea Camilleri !
Tano u grecu, un mafieux aux 3 ou 5 crimes, contacte le commissaire pour une rencontre discrète qui doit lui permettre de se soigner ! Hélas ses anciens complices l'abattent, mais avant de mourir, il révèle à Montalbano l'existence d'une cache remplie d'armes ! Ce dernier, avec ses hommes vont découvrir , outre les celles-ci, le corps de 2 jeunes gens complétement nus : une jeune fille Lisetta et son amant Mario, une écuelle, un chien en terre cuite + des pièces frappées à l'effigie de Victor Emmanuel III qui datent de 1941.
Une nuit, il y a eu un vol à Vigatà chez Carmello Ingrassia et le chevalier Misuraca qui sortait d'une réunion a été assassiné ! Montalbano est une homme énergique, un fin limier qui s'entend bien avec son équipe, il est charismatique et conduit ses enquêtes de façon indépendante de sa hiérarchie, il est un gourmand qui apprécie les spécialités de son île. Il va chercher à remonter l'historique de ce "cold case" de la période ou les anglais puis les américains bombardèrent puis débarquèrent en Sicile.
Un polar, ou l'agitation permanente du commissaire, ses dégustations continuelles des plats préparés par Adelina sa bonne, sa peur de l'engagement amoureux avec Livia, ses réparties folkloriques déstabilisent le lecteur !
D'après le Garofi : il serait le nouveau Maigret italien !!!

Commenter  J’apprécie          162



Ont apprécié cette critique (16)voir plus




{* *}