Gilles Farcet nous livre une belle compilation de textes ou parties de textes sacrés d'Inde.
La lecture est facile et agréable et les différents textes sont introduits d'une manière claire et didactique.
Le choix qu'a fait l'auteur d'opter pour une traduction ''poétique'' plutôt que litterale permet de saisir l'énergie des mots sans crouler sous les figures de styles et autres répétitions des traductions traditionnelles.
Un livre positif, qui fait du bien et réconforte, une belle étude, comme disait
Schopenhauer.
Commenter  J’apprécie         10