AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Kierkegaussard


Dommage que la notation ne permette pas de mettre des notes négatives. Après tout, si le Celsius a l'honneur de pouvoir descendre au dessous du zéro, pourquoi ne pourrait-on en faire de même pour la notation d'un pauvre bouquin ? Excusez-moi pour la digression.

Donc Faulkner. Deuxième tentative de lire cet auteur. La première fois, impossible de dépasser les 50 premières pages. C'est donc avec témérité que j'ai acheté « the sound and the fury », me disant que c'était peut-être le fait de ne pas l'avoir lu en langue originale qui m'avait rendu l'accès à cet auteur impossible. Après dix pages, la perplexité de l'incompréhension pouvait se lire sur mon front. Perplexité classique de toute personne lisant dans une langue qui n'est pas sa langue natale : le texte est-il incompréhensible car je ne comprends pas l'anglais ou parce que c'est incompréhensible ? Deuxième lecture des dix premières pages : c'est toujours fouchtrement incompréhensible. Me voilà donc en train d'errer sur le net en quête d'explication. Il s'avère que ce n'est pas moi qui suis con mais que le livre est inintelligible, me voilà donc rasséréné dans ma certitude de ne point être idiot et de pouvoir continuer la lecture... que j'abandonnerais à la 150 ième page, vaincu par le non-sens.

Il y a des histoires, des idées, des concepts, et souvent la vie elle même, qui sont compliqués à comprendre et qui nécessitent du temps pour comprendre. Puis il y a les choses inutilement complexifiées pour cacher la vacuité. Sans surprise, j'ai classé ce livre de Faulkner dans cette catégorie. Un livre dont il faut lire une explication de texte pour le comprendre, c'est une vaste blague. Je dirais même plus, c'est d'une grande malhonnêteté intellectuelle.
Commenter  J’apprécie          31



Ont apprécié cette critique (2)voir plus




{* *}