AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de chartel


Comme frandj (voir sa critique), je restai dubitatif à la lecture des premiers poèmes de ce recueil. Je ne connaissais rien de l'oeuvre de Garcia Lorca. Je pensais que la traduction devait inévitablement déprécier ces poèmes. Mais sur le chemin de ma patiente lecture, mon oreille s'est habituée au rythme assez constant de la grande majorité des poèmes bien que Garcia Lorca s'ouvre à de nombreuses formes. Son goût pour certaines images qui reviennent souvent d'un poème à l'autre comme la lune, le sang, l'herbe, les fourmis et encore plus les figures bovines (taureau, vache ou génisse) m'a ainsi dévoilé des mondes étranges aux frontières des mythes et façonnés par les vives émotions du poète de la vieille terre andalouse lorsqu'il se retrouve dans le temple new yorkais de l'urbanité et de la modernité.
Commenter  J’apprécie          50



Ont apprécié cette critique (5)voir plus




{* *}