AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Pchabannes


“Petit caillou cassé lâché et détaché de ma planète perdue je tourbillonne noyée dans le silence du siècle…”

N'est-il pas merveilleux d'entendre notre langue française raisonner au rythme de l'âme persane ? Fariba Hachtroudi est notre brillante intermédiaire entre les imaginaires de deux peuples poètes. Derrière les incessants bruits de bottes, qu'il est bon de convoquer le souvenir de Hafiz, l'âme de Shirâz, la beauté d'Ispahan et des jardins de Fin.
“Oublie
La tache sur l'aile du papillon
C'est ma douleur qui se colore
Bleu cobalt violet vermeil
Une larme qui de l'oeil chagrin
Bruine au creux de mes seins
L'empreinte de ta bouche.”

Nicolas Bouvier dans son livre l'usage du monde nous affirme que “le peuple d'Iran est le plus poète du monde.” Fariba Hachtroudi est la musique de notre langue et l'âme de la poésie réunies.

Le livret est illustré par Anne Cotrel remerciée par l'auteur par ces mots délicats : «“Anne, n'ais-je point écrit ces poèmes en rêvant à tes dessins ? Ce Dieu poète je le connais depuis toujours. Merci de m'avoir accompagnée dans cette belle aventure.”

Lectori salutem, Pikkendorff

Lien : http://quidhodieagisti.kazeo..
Commenter  J’apprécie          70



Ont apprécié cette critique (6)voir plus




{* *}