AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Etsijelouvrais


Un texte qui a fort probablement 3 millénaires et des poussières, mais qui à chaque siècle qu'il a traversé a su faire écho à un courant artistique, à un événement, à un lieu, à une génération.
Les théories qui entourent Homère, ou encore la véracité de ses récits, sont légion, preuve de son importance historique.

C'est donc un livre à lire, je dirais même un livre à se faire lire.

La traduction de M. Jaccottet est tout simplement magnifique, sa volonté d'être au plus près de la versification grecque nous fait entendre la musicalité de ce chant. Car nous l'oublions souvent, mais l'Odyssée est un chant.

Il existe des versions bien plus abordables à la lecture que celle-ci et qui sont tout autant légitime. Lire une épopée en vers sur une centaine de pages peut demander du courage. Pour ma part ce n'est que la deuxième fois que je l'ai étudié (dans un cours tout à fait passionnant) que je l'ai lu en entier. Je pense que sans l'avoir étudié, j'aurais beaucoup moins apprécier le texte.

Donc, pour les plus curieux/courageux, je recommande la lecture de celui-ci et, si l'envie leur en dit, de chercher ce qui se dit sur Homère et/ou les analyses du texte de l'Odyssée. Sinon lire, ne serait-ce que les éditions jeunesses vous permettra de découvrir ce mythe dont beaucoup se sont identifiés.

Résumé:
Ulysse, héros de la guerre de Troie, reprend la mer pour rentrer chez lui célébrer sa victoire. Mais ayant par vanité donné son nom au cyclope auquel il creva l'oeil, se retrouve maudit et erra en mer pendant 10ans.
Il combattit des cannibales, résista aux chants des sirènes, évita le retour à l'état sauvage sur l'île de Circé, ...
Dix ans pendant lesquels sa femme et son fils l'attendirent, devant eux aussi rusé pour lui garder une place où retourner.
Commenter  J’apprécie          00







{* *}