Un excellent souvenir de cette lecture du recueil de nouvelles du slovène Drago Jančar
Drago Jancar... qui était alors édité par
Eric NAULLEAU, âme intrépide (& anti-houellebecquienne de l'époque [*]) de "L'Esprit des Péninsules" -- qui a fait courageusement découvrir Jančar en France (né en 1948 -- Cf. aussi, son roman : "
Aurore boréale").
Langue sobre et lyrique... Concision et (forte) poétique personnelle, existentialisme universel, non-jugement des personnages, lucidité et bienveillance...
Je me souviens aussi -- à l'heure de nos supposées "soumissions" (diverses et peu variées) à l'esprit des temps "déclinistes" houellebecquiens/zemmouriens si intellectuellement régressifs -- de toute la finesse d'analyse et du goût si sûr d' "
Eric Naulleau éditeur" (rencontré à Paris dans sa tanière de "L'Esprit"), bien avant le début de sa carrière aux "Jeux du Cirque" médiatiques...
Celui qui nous fit découvrir tant d'auteurs LITTERAIREMENT si importants : nés en Bulgarie, Roumanie, Slovénie, Mongolie.. dont Drago Jančar et
Galsan Tschinag (avec
Anne-Marie Métailié), enfin reconnus et LUS en France !
Je souscris donc à la belle analyse de ma voisine Nadejda (de babelio), ci-après : "De ce recueil de dix courtes nouvelles il n'y a rien à jeter. Drago Jančar est un conteur qui sait dérouler en très peu de pages, d'une écriture dense, la confrontation d'une vie à la tragédie et l'absurde. "
Un conteur, oui... comme
Galsan Tschinag, le "nomade mongol" germanophone !
Et lui aussi excellemment traduit...
[*] Cf.
Eric Naulleau, "Au secours,
Houellebecq revient !" (pamphlet), éditeur : Chiflet & Cie (2005)
Lien :
http://www.regardsfeeriques...