Un polar nordique qui se laisse lire sans plus.
Je n'aime pas incriminer le style de l'auteur lorsqu'il s'agit d'une traduction mais le texte manque de personnalité.
Quant à l'intrigue, elle est fragilisée par l'accumulation de fausses pistes artificiellement greffées et les sempiternelles origines traumatiques des motivations du coupable.
Le développement parallèle de tranches de vie de personnages plus ou moins directement impliqués dans le drame me laisse perplexe.
Ces incongruités trouvent peut-être réponses dans les productions ultérieures de l'auteure mais la carotte n'est pas suffisamment alléchante.
Je retournerai possiblement vers
Camilla Läckberg mais je n'en ferai pas une priorité.
Commenter  J’apprécie         60