AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
3,79

sur 39 notes
5
6 avis
4
9 avis
3
5 avis
2
1 avis
1
0 avis

Critiques filtrées sur 4 étoiles  
Adamine Bustamante vous dira qu'elle est née en Jamaïque dans une léproserie où sa mère Pearline Portious a vécu.
Celle-ci tricotait des napperons multicolores qui peu à peu ont servi de bandage aux habitants de la léproserie. Elle a mis au monde sa fille et elle est décédée. Mman Lazare, déjà âgée s'occupa de Adamine jusqu'à ses cent cinq ans.
L'histoire nous est contée par Adamine, crieuse de vérité de Jamaïque, et par l'écrivain qui veut raconter sa vie.
Leur récit s'entremêlera et alternera. Adamine raconte son histoire et rouspète après l'écrivain dans une sorte de français créole et c'est un des points forts de ce livre. Elle nous livre des morceaux très drôles avec cet écrivain.
J'ai beaucoup aimé ce récit alterné par ces deux voix nous apportant chacun une partie de l'histoire.
Un beau livre et une belle langue qui invite à voyager dans son univers.
Commenter  J’apprécie          240
Pearline Portious est une jeune jamaïcaine qui se fait embaucher dans une léproserie où elle ramène avec elle vie et couleur. Mais elle décède en couches et c'est Mman Lazare, déjà 90 ans au compteur, qui va élever la petite Adamine. C'est elle qui raconte son histoire, elle la Crieuse de Vérité, et l'écrivain bien sûr, qui cherche à remettre les éléments du puzzle de sa vie dans le bon ordre...

J'ai vraiment cru pendant une bonne centaine de pages (la première partie en fait) de Kei Miller ferait un doublé, cumulerait 2 must-read sur 2, une première en 11 ans de lectures pour moi. Car ce poète a une écriture douce, sensible, chatoyante, réjouissante ; car ses histoires sont un mélange de féérie dans un monde brut et brutal. J'ai été embarquée par l'histoire de Pearline Portious dans cette léproserie, les interventions de sa fille Pearline Portious, alias Adamine Bustamante, qui tente de remettre les pendules à l'heure quand l'écrivain part dans de grandes envolées historiques.
Mais j'ai commencé à moins être accaparée quand la première Pearline nous quitte et que le récit se concentre sur la vie pour le moins étrange d'Adamine qui voit les esprits et devient prophétesse. Certes, le récit est toujours aussi bien mené par l'auteur, mais Adamine, par sa force surprenante sans doute et son anticonformisme bourru, est beaucoup moins attachante que sa paisible mère qui vivait sur un arc-en-ciel vraiment apaisant.
L'intrigue que suit l'auteur, dont le grand mystère est révélé petit à petit dans les derniers chapitres, a un goût étrange qui colle moyennement avec l'ambiance installée dans le début du récit, se concentrant au fur et à mesure des pages sur une filiation perdue née d'un viol et de conditions de vie abusives. Adamine est aussi envoyée en Angleterre où elle va être prise pour folle parce qu'on n'y a pas les mêmes croyances qu'en Jamaïque en matière de superstitions et prophéties. C'est dans ce fait que le lecteur français lui-même européen se sent sûrement déconnecté de la magie qu'un tel personnage peut dégager dans les Caraïbes. La fin, attachée à ce point, m'a du coup carrément laissée de marbre et je me suis sentie éloignée du propos, non sans une certaine frustration, d'autant plus que la fin est longue à se mettre en place.
Néanmoins, ça reste un roman à lire, moins fort toutefois que son petit frère By the Rivers of Babylon. Kei Miller est un auteur incroyable avec un énorme talent de conteur et un style vrai et vivant. On ne peut s'empêcher de s'impatienter de voir un troisième roman publié...
Lien : http://livriotheque.free.fr/..
Commenter  J’apprécie          220
Ce roman est incroyable, l'histoire comme le style m'ont beaucoup marquée !
La langue utilisée par Kei Miller est tellement vivante et colorée, elle nous dépayse. Un grand bravo d'ailleurs à la traductrice qui a réussi à retranscrire les paroles d'Adamine en une sorte de créole jamaicain. Il faut noter que la lecture n'en est pas pour autant difficile, au contraire elle est fluide et pimentée par cette langue si ensoleillée.
Hormis le langage, j'ai également beaucoup aimé la double narration, et le fait qu'Adamine se joue de Monsieur gratte-papyè derrière son dos, nous rendant complice de son espièglerie.
Parlons maintenant de l'histoire, si atypique. Elle débute dans une léproserie aux couleurs de l'arc-en-ciel dans une Jamaïque inondée de soleil. Avez-vous déjà vu un début aussi original ? Kei Miller par la suite nous décrit certaines coutumes locales à travers le destin de l'authentique Pearline Portious et dans un récit très vivant.
J'ai été très intriguée par le revivalisme, qui semble être un mélange de religion et de pratiques vaudous, ainsi que par les "crieurs de vérité" sur lesquels j'aimerais me renseigner davantage.
Kei Miller souligne un point intéressant : l'Angleterre a catalogué un peu facilement certaines coutumes et pratique locales comme folie, n'essayant pas de comprendre leur religion et leur croyance.
Je ne rends malheureusement pas assez honneur à mon goût à ce roman qui m'a transporté. J'ai hâte de me lancer dans un autre livre de cet auteur !
Commenter  J’apprécie          110
Une belle découverte que ce roman !
Une belle qualité d'écriture de l'auteur lorsqu'il fait parler Pearline et Adamine. J'ai trouvé cela tellement vivant, spontané, j'ai été embarqué ! Et leur histoire est belle. Triste mais belle. J'ai moins aimé lorsqu'il s'agit du gratt papyé qui écrivait car trop conventionnel. Dans tous les cas, que ce soit à la léproserie, ou à l'asile, ou en Angleterre, c'était émouvant et beau. Ces femmes sont formidables, vive Pearline !
Commenter  J’apprécie          50
L'authentique Pearline Portious de Kei Miller m'a transporté jusqu'en Jamaïque. Île où les légendes affluent. Étrange roman qui vous envoûte et qui vous donne envie de retrouver Kei Miller pour de nouvelles aventures.

Commenter  J’apprécie          50
ROMAN a deux voix: l'auteur anglais et sa mére jamaicainequi parle "créole",il faut donc un petit temps d'adaptation...
L'histoire estjolie
c'est plutot une jolie fable Prearl Portious est Prophétesse ce qui lui voudra d'etre internée lorsqu'elle ira vivre en Angleterre
A lire pour la poésie de l'histoire et pour la dualité de deux mondes : etre prophétesse ou etre folle
Commenter  J’apprécie          20
La littérature est un voyage arrêté, une escale infinie. Hier en Allemagne, aujourd'hui en Provence, demain dans les Andes, sans broncher. Kei Miller, auteur jamaïcain déjà nominé pour le célèbre Phillis Wheatley Book Award, atterrit dans les librairies françaises avec L'Authentique Pearline Portious, un roman aux mille facettes brillamment édité par les éditions Zulma (un beau merci en passant). Lettres it be vous en dit plus sur ce voyage en 320 pages.


# La bande-annonce



Écoutez l'histoire d'une femme puissante… Adamine Bustamante vous dira peut-être qu'elle est née en Jamaïque dans une léproserie où sa mère tricotait des bandages arc-en-ciel parce que c'était plus beau. Où Miss Lily lui faisait la classe en lisant et relisant Jane Eyre. Où Mman Lazare, la vénérable gardienne des lieux, repoussa l'heure de sa mort jusqu'à ses cent cinq ans.



Deux voix se mêlent pour raconter toute l'histoire. La voix claire de l'écrivain venu de Londres réveiller la mémoire de l'authentique prophétesse. Et le souffle tellurique d'Adamine, livrant au vent sa version des temps où elle était la plus grande crieuse de vérité de Jamaïque. Leurs vérités se répondent, se retoquent, tissant peu à peu la carte de filiations plus secrètes…

# L'avis de Lettres it be

Gratte-Papyé, Ada Bustamente, une léproserie en Jamaïque, une petite fille qui coud des bandes arc-en-ciel … le dépaysement est total et l'onirisme est doux dans ce premier roman sorti de la plume de Kei Miller et traduit en français. La brillante traduction effectuée par Nathalie Carré confère au roman tout le charme de sa version originale, dans un français qui fleure délicatement l'ailleurs. Et l'histoire se met en place, doucement, subtilement, malgré la gravité qui s'installe çà et là entre les lignes de ce roman.

La suite de la chronique sur le blog de Lettres it be
Lien : https://www.lettres-it-be.fr..
Commenter  J’apprécie          10
[...] Deux voix, deux souffles se répondent, s'interrogent, s'alpaguent. Quelle est l'histoire et qui la raconte ? Relatée, est-elle vraie ? Adamine est là pour surveiller le narrateur, le reprendre ce Gratte-Papyé, comme elle reprend le fil de sa vie, pour nous. Son histoire. [...]
Lien : http://www.startingbooks.com
Commenter  J’apprécie          10
Ce roman a deux voix raconte l'histoire d' Adamine Bustamante, la dernière Crieuse de Vérités de la Jamaïque. La première voix est celle de l'écrivain qui retranscrit, et raconte l'histoire de cette femme qu'il écoute lui conter son histoire. La deuxième est celle d'Adamine qui n'est pas vraiment d'accord avec les mots écrit par ce " Monsieur Gratte-papye". Deux mondes en apparence, comme deux romans mélés mais la poésie opère lorsqu'ils se croisent. Un magnifique premier roman pour l'auteur jamaïcain Kei Miller.
Commenter  J’apprécie          00


Lecteurs (95) Voir plus



Quiz Voir plus

La saga Alien

En quelle année est sorti le premier Alien ?

1977
1978
1979
1980

15 questions
24 lecteurs ont répondu
Thèmes : créatures , science-fiction , filmsCréer un quiz sur ce livre

{* *}