AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Moglug


Les Métamorphoses d'Ovide souffre parfois d'une abominable réputation pour cause de trop de bachotage imposé par les programmes scolaires. J'ai la chance de ne pas faire partie de cette génération d'élèves martyrisés. J'ai découvert Ovide par la traduction de Marie Cosnay et je ne saurais que trop la recommander tant la poésie du texte traduit et les récits mythiques valent le détour. le travail des éditions de l'Ogre est d'autant plus remarquable que l'objet-livre est très réussi avec sa couverture bleu marine rehaussée d'une police de titre et de motifs finement dorés. Quant au contenu, il nous accompagne plus ou moins consciemment depuis deux millénaires, cela va sans dire qu'il mérite d'être connu, lu, relu et étudié à foison.
Commenter  J’apprécie          130



Ont apprécié cette critique (13)voir plus




{* *}