AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de kathel


kathel
12 septembre 2010
J'ai ouvert ce livre sur la foi de commentaires enthousiastes d'autres lectrices et en ayant lu deux lignes de la quatrième de couverture : je croyais que c'était un roman historique, c'est dire ! Les faits sont en réalité contemporains et les comportements aussi, comme on peut le constater dès le premier chapitre qui nous présente Zeliha, ses talons hauts, son vocabulaire peu châtié, les rues d'Istanbul sous la pluie, un chauffeur de taxi impatient et la salle d'attente d'un gynécologue : déjà une scène d'anthologie, comme on dirait pour un film !
J'ai beaucoup aimé l'écriture alerte de Elif Shafak, sa description pleine d'humour et de vérité des personnages, l'ambiance d'Istanbul qui est une ville que j'aimerais d'autant plus connaître après cette lecture. le propos n'est pas pour autant toujours humoristique, l'auteur aborde le sujet de la déportation et du génocide arménien en 1915 et de ses conséquences sur des générations successives, du côté arménien comme du côté turc. Elle s'intéresse à la relation différente au passé et à ces évènements dramatiques dans les deux communautés « Est-il vraiment souhaitable pour les humains de chercher à en savoir toujours plus sur leur passé ? » Elle met l'accent sur ce qui sépare ces deux groupes humains, mais aussi et surtout sur ce qui les rapproche : les religions sont différentes mais les cultures proches, la cuisine en particulier est très présente dans ce roman (hmm, les plats qui sont décrits, les parfums d'épices, les petits déjeuners pantagruéliques…) et on remarque que les mets sont les mêmes sous des noms différents. Les titres de chapitres sont d'ailleurs évocateurs, vous le verrez, si vous avez envie de faire ce voyage pour Istanbul que je vous recommande !
Lien : https://lettresexpres.wordpr..
Commenter  J’apprécie          20







{* *}