AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de simeon


simeon
15 septembre 2013
Trois leçons de poétique suivi du Journal des jours tremblants.
Les deux premiers tiers de ce livre sont composés de conférences données à l'université de Hambourg quelques semaines après Fukushima.
Yoko Tawada est une japonaise vivant en Allemagne depuis de nombreuses années, elle écrit d'ailleurs dans cette langue. Elle est bien placée pour faire des parallèles entre les cultures mettant en avant les difficultés de traduction, particulièrement en matière de religion, du XVI° siècle à nos jours, de l'Europe au Japon en passant par l'Afrique du Sud.
La fin du livre est faite de son journal des jours après la catastrophe, des réactions des insulaires, et des conclusions qu'elle tire de ce drame.
Au final ce livre m'a semblé un peu indigeste, trop décousu et faisant office de fourre tout. Certaines choses sont intéressantes quand à l'histoire du Japon et la linguistique, la fin du livre est d'ordre politique voire militante quand aux mesures à prendre face au nucléaire, elles sont rédigées à chaud et plus émotionnelles que basées sur des preuves objectives.
Commenter  J’apprécie          00







{* *}