AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de Charybde2


– Peut-être que Barletta craignait que son fils Arturo ne vienne plus tôt que prévu, et qu’il ne voulait pas qu’il voie la femme, expliqua Fazio.
– Ça aussi, c’est possible, admit Augello. Mais reste le fait ‘explicable qu’aussitôt après que la femme est sortie, après la mort de Barletta, l’autre assassin entre. En somme : deux assassins qui décident de tuer ‘ne pirsonne le même jour et presque à la même heure. Et ça, je trouve que ça tient pas.
– Pourquoi tu dis « aussitôt » ? Pasquano ne m’a pas précisé quand le coup de feu a été tiré, fit le commissaire.
– Mais s’il y a du sang autour du catafero, ça signifie qu’on lui a tiré dessus peu après sa mort ! Un quart d’heure plus tard, pas plus ! Parce que sinon, du sang, il en aurait perdu des litres !
– Tu exagères, Mimi. Mais tu as peut-être raison : les deux meurtres, appelons-les comme ça, ont lieu dans un laps de temps qui va de cinq heures et demie à huit heures, quand Arturo arrive.
– En conclusion, nous devons chercher deux assassins qui ont agi à peu de distance dans le temps, observa Fazio.
– On va devoir se démener pour les deux, mais si on les prend, pour la loi, ils redeviendront un seul.
– Explique-nous ça, dit Fazio.
– Passque son avocat dira du deuxième que son client s’était parfaitement rendu compte que Barletta était mort, mais qu’il lui a tiré dessus quand même pour exprimer son mépris. Et il s’en tirera avec une condamnation pour profanation de catafero.
– Mais techniquement, ça reste un assassin. Son intention était de le tuer.
– Mais on peut pas faire de procès d’intentions, coupa le commissaire.
Commenter  J’apprécie          00









{* *}