Etait-ce un rêve ou la réalité ? Pendant que son père dormait, l’enfant eut l’impression de sentir comme une présence et de se réveiller. Un homme âgé, portant une grande tunique blanche, se penchait vers lui. Il ressemblait au druide qui était représenté dans son livre sur les Celtes, le livre que lui avait offert pour Noël son parrain. Dans sa main le vieil homme tenait du gui.
- Qui êtes-vous ?... Vous ressemblez au dessin de mon livre !
L’homme répondit dans un langage curieux, mais Cédric comprit qu’il lui disait qu’il était druide, que le village de Cotteughes était un lieu magique et que l’enfant, dont il connaissait la bonté, pouvait faire trois vœux.
Et, tandis que Cécilia la regardait avec hauteur et dédain, la jeune servante s'approcha du seigneur du Fort:
- Je pense n'avoir rien à me reprocher, dit-elle. Mais si, Messire, vous souhaitez mon départ, je puis partir dès maintenant.
- Non ! Il fait bien trop nuit dehors, et j'ai à réfléchir ! Demain matin, Dame Cécilia doit retourner au château du seigneur Bernard où, par chance, il n'y a pas de souris, déclara Guilhem avec malice. Ensuite nous aviserons !
La brune jeune femme, qui ne pensait pas repartir aussi vite, comprit alors qu'elle avait échoué dans son projet et qu'elle ne serait jamais châtelaine du Fort.
Alors que Marie était devenue une vieille dame, et qu’elle séjournait, en juillet 1969, dans un gîte près de Salers, elle rencontra une jeune fille en vacances avec son grand-père. Tous deux discutaient avec une dame élégante d’un certain âge, assise sur un banc, sur la grande place de Salers.
------------------------------------------------
When Marie had herself become an old lady and was staying in a gîte near Salers in July 1969, she met a young girl on holiday with her grandfather. The two of them sat talking with an elegant lady of a certain age, seated on a bench in the large square in Salers.