AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de Charybde2


Porca putèna d’una vigliaca noja, nom de Dieu de bordel de merde, chuchote le brigadier derrière son mouchoir, la voix rauque à cause de cette puanteur qui lui noue la gorge, intense et sucrée comme celle des fruits qu’on met à bouillir avec du sucre. Il fait une bourde en pensant à la confiture de figues qu’il garde dans son logement pour le petit-déjeuner et comprend qu’à partir de ce moment il n’en mangera plus jamais.
– Les hyènes, dit le capitaine. Elles l’ont dévorée.
– Non, dit Ogbà, mais avant il le pense, mbí. Il a parlé trop vite, trop sûr de lui, d’habitude il aurait commencé par l’expression si je peux me permettre, mon capitaine ou avec tout le respect, mais la cabane est petite, un cercle de chaume surmonté d’un toit de branches, qu’on peut presque toucher en écartant les bras d’un bout à l’autre, il n’en peut plus de rester dans cette pénombre suffocante de mort et de mouches.
Trop vite quand même, et bien que le capitaine soit hawunà, sans façon, et habitué à ses objections, il n’en demeure pas moins un supérieur et surtout un t’lian, dans tous les cas un cullu ba’llei, monsieur je sais tout, comme toujours les Italiens.
Et en effet, le brigadier a déjà amorcé une réaction, écoute un peu, bachi-bouzouk, et a même baissé son mouchoir pour mieux se faire entendre, mais le capitaine l’arrête aussitôt : un instant. Toutefois, comme les autres il ne supporte plus de rester là-dedans, c’est pourquoi, lorsque Colaprico parle, son ton est moins hawunà que d’ordinaire. Et pourquoi pas ?
Ogbà indique le museau de la hyène de la pointe de son bâton, de loin, puis le corps de la femme, tout en s’apercevant que les deux autres, habitués à d’autres maisons, ne voient pas aussi bien que lui dans l’obscurité d’un toucoul, alors il cogne contre les branches du toit et fait un trou.
Le soleil entre dans la cabane avec une lame blanche grouillante de mouches qui éclaircit d’abord les contours, puis les détails des carcasses au centre du sol en terre battue.
Commenter  J’apprécie          20





Ont apprécié cette citation (2)voir plus




{* *}