AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de Charybde2


Un livre interminable, toujours en cours : tel est le livre-monde de William Burroughs ; s’il fait ce choix, ce n’est pas uniquement par goût pour l’expérimentation littéraire (quoique cela fasse indéniablement partie de sa démarche) : c’est parce que son livre-monde est directement lié à notre réalité, et que pour l’embrasser pleinement, son projet ne peut se satisfaire de quelque clôture que ce soit. […]
Il opère ainsi simultanément deux constats : le premier tient au fait que, selon lui, la réalité du contrôle pourrait dépasser la fiction orwellienne – bien souvent tenue pour paradigmatique ; le second, sous-jacent au premier, révèle en filigrane le potentiel que Burroughs voit dans la science-fiction et les perspectives modélisantes que peut offrir un genre qui, au début des années 60, est encore largement considéré comme mineur.
Ne serait-ce pas d’ailleurs ce caractère de minorité qui aurait attiré William Burroughs, dont le goût pour les marges – de la société, de la pensée, du livre et de l’écriture – n’est plus à démontrer ? Le choix d’une « littérature mineure » pour reprendre les mots de Deleuze et Guattari, non pas « celle d’une langue mineure, mais plutôt celle qu’une minorité fait dans une langue majeure. Mais le premier caractère est de toute façon que la langue y est affectée d’un fort coefficient de déterritorialisation » […]. La « SF machine » burroughsienne est bien là : celle qui déporte et déploie les motifs, les concepts, d’une oeuvre à l’autre, dans une recherche permanente, un mouvement de déterritorialisation dans « des territoires qui s’ouvrent sur un ailleurs » […] et de reterritorialisation dans des espaces fictionnels variés. Une pensée globale que la science-fiction nourrit et accueille à la fois, dans sa singularité linguistique et son universalité ontologique, celle de l’individu dans le flux médiatique. Dans la mesure où « les trois caractères de la littérature mineure sont la déterritorialisation de la langue, le branchement de l’individuel sur l’immédiat-politique, l’agencement collectif d’énonciation. Autant dire que « mineur » ne qualifie plus certaines littératures, mais les conditions révolutionnaires de toute littérature au sein de celle qu’on appelle grande (ou établie) » […], la science-fiction est le terreau dans lequel Burroughs a fait germer sa linguistique-fiction.
Commenter  J’apprécie          10





Ont apprécié cette citation (1)voir plus




{* *}