AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de araucaria


Vous entendez?
Agustina passe son temps à les inquiéter : elle voit mieux, elle entend mieux que tout le monde. Toujours du bleu, par là... Et ce roulement de pierres lointain... Comment pouvez-vous ne pas l'entendre? Elle se tient aux fenêtres du bureau, impossible d'être en repos, depuis qu'ils se sont séparés du gardien. N'est-ce pas simplement cet imbécile qu'on entend taper au loin, à coups de marteau sur sa rampe? Il le fait exprès, l'inconscient, il veut nous faire ramasser, tous.
Non, on dirait plutôt un bruit de cloches un peu étouffé, l'Igreja dos Martires n'est pas si loin... A moins que ce ne soit l'electrico. Quelle ligne? Le 28? Il n'a sûrement pas été remis en route depuis hier. Ecoutez encore. Ce n'est pas le battement régulier d'une cloche ou d'un marteau.
Des cris d'assassiné alors?
Rien d'humain là-dedans, ne divaguons pas : une trompe de ferry. Les traversées du Tage continuent, le va-et-vient des bateaux entre les deux rives.
C'est impensable, non? Nous sommes-là, quelques-uns, et tous les autres s'embarquent, Praça do Comercio... leurs navigations de misère sur leurs bateaux orange.
Commenter  J’apprécie          10









{* *}