AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de Partemps


2
La lecture que Heidegger nous donne ici de la poésie de Trakl a soulevé les mêmes critiques que celle qu’il avait auparavant faite de Hölderlin : on l’a accusé dans les deux cas d’avoir procédé à une interprétation arbitraire et d’avoir à toute force voulu voir en eux des porte-paroles de sa propre vision de l’histoire et de la modernité. Toutes les études consacrées à Trakl à partir des années cinquante, et elles sont nombreuses, se sont efforcées de se démarquer, souvent violemment, de l’interprétation heideggérienne. Celle-ci a sans doute de quoi indigner les philologues et les historiens, ceux qui veulent s’en tenir à une investigation de la langue tout à fait singulière de Trakl, ou qui désirent le rattacher à l’expressionnisme allemand. Il reste cependant à se demander si ces dernières approches parviennent jamais à rendre compte de ce qui, dans les poèmes énigmatiques de Trakl, ne se laisse pas simplement ramener au destin d’un être singulier ou même d’une génération, mais concerne la situation même de l’homme en tant qu’être historique. C’est à ce niveau que s’impose l’interprétation que Heidegger nous donne du « site » de Trakl. Des deux textes que Heidegger a consacrés à Trakl, le premier, intitulé « La parole » (Die Sprache), consiste en un commentaire d’un seul poème de Trakl, Ein Winterabend, « Un soir d’hiver », alors que le second, « La parole dans l’élément du poème » (Die Sprache im Gedicht) est, comme le souligne le sous-titre, une véritable « situation » de l’ensemble des poèmes de Trakl, dans laquelle il cite ou mentionne plus d’une quarantaine de poèmes sur la centaine de ceux que nous a laissés Trakl. L’interprétation de Heidegger désigne même expressément le site de sa poésie par le terme, emprunté à Trakl, de Abgeschiedenheit qui a le sens en allemand courant de « retraite », « isolement », état de celui qui est séparé ou décédé (abgeschieden) et qui a pris congé (Abschied) : c’est autour de ce terme, qui selon Heidegger indique la compréhension profonde de l’histoire de l’Occident qu’avait Trakl, que tourne tout le commentaire qu’il nous livre de sa poésie.

,
Commenter  J’apprécie          00









{* *}