AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de alzaia


(...) j'ai pu bénéficier d'une expérience (...) auprès des locuteurs analphabètes d'une langue africaine dont l'originalité consiste à avoir des tons de hauteur différente que le français ne possède pas. (...) le vocable "tyiri" que j'écris sans tons peut revêtir cinq sens radicalement différents (chef, brousse, rein...). Pour ma part je les connaissais dans leur contexte, mais je me trompais le plus souvent lorsque je prenais la parole. Cela, à la grande stupéfaction de mes interlocuteurs : ils ne voyaient pas du tout pour quelle raison je pouvais faire de telles confusions entre deux mots à leurs oreilles si radicalement distincs. C'est que je voyais le mot écrits et eux non. Seule l'ouÏe les guidait et non la vue, même intérieure. Ainsi donc, il m'est apparut qu'un caractère acquis (la transmission des sons par l'écriture) joue un rôle considérable dans nôtre manière d'isoler et d'entendre les mots de la langue. (...) Plus globalement, et par hypothèse, j'en conclus que cette grande invention de l'écriture, cette manière de transcrire des sons par leurs équivalents en formes reconnaissables par un autre sens que l'ouÏe, qui a apporté à l'humanité une stupéfiante capacité à enregistrer, à conserver, à transmettre des savoirs et à communiquer entre êtres humains même éloignés dans l'espace et dans le temps, a en même temps canalisé sous une forme préférentielle ce qui pouvait être transmis d'une autre manière. Notre cerveau s'y adapté aisément : je vois les mots écrits autant que je les entends. Or c'est d'une perte qu'il s'agit également, car il aisé de n'entendre plus dans les sons reçus que le seul a être doté de sens par l'écriture. Peut-être s'est-il suivi un assèchement de l'imagination. Il n'est plus nécessaire de raconter des histoires de "son" cru aux enfants, il suffit de prendre un livre et de lire. Et aussi un formatage de ces imaginaires : les enfants reçoivent uniformément de même récits dans une culture et une époque données. D'où deux interrogations : qu'est-ce qui nous reste de la faculté créatrice de sens d'après les sons qu'a l'enfant avant l'écriture comme avait jadis l'humanité ? Comment fonctionne le formatage dans le corps ?
Commenter  J’apprécie          20





Ont apprécié cette citation (1)voir plus




{* *}