AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de Partemps


Champ de bataille de Hastings


L'abbé de Waltham soupira profondément,
quand il apprit la nouvelle,
que le roi Harold
mourut misérablement à Hastings.
Deux moines, appelés Asgod et Ailrik, qu'il
a envoyés comme messagers,
devraient chercher le corps d'Harold près de
Hastings parmi les morts.

Les moines s'en allèrent tristes
et revinrent tristement:
«Père vénéré , nous pleurons le monde,
nous sommes abandonnés par le bonheur.

"Le meilleur est tombé
, le banquier a gagné, les mauvais
voleurs armés distribuent la terre
et font le serviteur libérateur."

«Le plus sale vaurien de Normandie
devient seigneur sur l'île des Britanniques;
J'ai vu un tailleur de Bayeux, il est venu
monté avec des éperons dorés.

«Malheur à celui qui est maintenant Saxon!
Vous, saints de Saxe,
dans le royaume des cieux, faites attention, vous
n'êtes pas exempts de honte.

«Maintenant, nous savons ce que signifiait la
grande comète, qui cette année a
roulé rouge sang dans le ciel nocturne
Sur un balai de feu.

"A Hastings, le
mauvais signe de la mauvaise étoile s'est réalisé.
Nous étions sur le champ de bataille
et avons regardé parmi les cadavres.

«Nous avons regardé là-bas, nous avons regardé ici,
jusqu'à ce que tout espoir soit parti.
Le cadavre du roi Harold mort,
nous ne l'avons pas trouvé.

Alors Asgod et Ailrik ont ​​parlé;
L'abbé se tordit les mains dans un
gémissement , sombra dans une profonde réflexion
et dit avec un soupir à la fin:

«À Grendelfield sur le Bardenstein,
juste au milieu de la forêt,
Edith Schwanenhals
vit dans une hutte pauvre.

«Ils s'appelaient Edith Schwanenhals,
parce que comme le cou des cygnes,
votre cou l'était; le roi Harold,
Il aimait la jeune belle.

«Il l'aimait, l'embrassait et la caressait,
et finalement l'a quittée, oublié.
Le temps passe; Seize ans se sont écoulés
maintenant.

"Allez voir cette femme, frères,
et laissez-la partir avec vous.
De retour à Hastings, le regard de la femme verra
le roi là-bas.

"
Alors vous devriez amener le cadavre à Waltham Abbey ,
afin que nous puissions enterrer le corps d'une manière chrétienne
et chanter pour l'âme."

A minuit, les
messagers atteignirent la cabane de la forêt:
«Réveillez-vous, Edith Schwanenhals,
et suivez-nous aussitôt.

«Le duc des Normands a
gagné,
et sur le terrain à Hastings, le
roi Harold est tué.

«Venez avec moi à Hastings, nous chercherons
le corps parmi les morts,
et l'apporterons à Waltham Abbey,
comme l'abbé nous l'a ordonné.

Edith Schwanenhals ne dit pas un mot,
elle enfila rapidement ses vêtements
et suivit les moines; ses cheveux vieillissants qui
flottaient sauvagement dans le vent.

La pauvre femme marchait pieds nus
dans les marécages et les fourrés.
À l'aube, ils aperçurent
la falaise crayeuse de Hastings.

La brume qui recouvre le champ de bataille
Comme un voile blanc,
se dissolvant progressivement;
Les choucas papillonnaient et croassaient affreusement.

Des milliers de cadavres gisaient
misérablement sur la terre ensanglantée,
pillés nus, mutilés, mutilés, à
côté d'eux les oreilles des chevaux.

Edith Schwanenhals
Im Blute pataugeait pieds nus;
Comme des flèches de leurs
yeux fixes Les regards de recherche jaillissent.

Elle a regardé là, elle a regardé ici,
Souvent elle devait effrayer
la foule avide de corbeaux;
Les moines derrière son halètement.

Elle avait cherché toute la journée,
c'était déjà le soir - soudain
jaillit de la poitrine de la pauvre femme
Un cri fort, terrible.

Edith Schwanenhals a retrouvé le
corps du roi mort.
Elle n'a pas dit un mot, elle n'a pas pleuré,
elle a embrassé le visage pâle.

Elle a embrassé le front, elle a embrassé la bouche,
elle l'a tenue fermement;
Elle baisa la poitrine du roi, la
blessure était couverte de sang.

Sur son épaule, elle voit aussi -
et elle les couvre de baisers -
trois petites cicatrices, monuments de plaisir,
qui les mordaient autrefois.

Les moines pouvaient quant à eux réunir
des troncs d'arbres;
C'était la bière sur laquelle ils portaient alors
le roi mort.

Ils l'ont porté à Waltham Abbey,
pour y être enterré;
Il a été suivi par Edith Schwanenhals
Le cadavre de son amour.

Elle chantait le litan des morts
d'une manière enfantine et pieuse;
Cela sonnait si horrible dans la nuit -
les moines priaient doucement. -
Commenter  J’apprécie          00









{* *}