AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de Apoapo


3. « Bayard profite de son absence pour demander à Judith de lui expliquer la différence entre illocutoire et perlocutoire. Judith lui dit que l'acte de discours illocutoire est 'lui-même la chose qu'il effectue', alors que l'acte perlocutoire entraîne certains effets 'qui ne se confondent pas' avec l'acte de discours. "Par exemple, si je vous demande : 'Pensez-vous qu'il y a des chambres libres à l'étage ?' la réalité illocutoire objective contenue dans la question est que je vous drague. Mais l'enjeu perlocutoire se joue à un autre niveau : est-ce que, sachant que je vous drague, ma proposition vous intéresse ? L'acte illocutoire sera réussi ('performed with success') si vous comprenez mon invitation. Mais l'acte perlocutoire ne sera réalisé que si vous me suivez dans une chambre. La nuance est subtile, n'est-ce pas ? D'ailleurs, elle n'est pas toujours stable."
Bayard bredouille quelque chose d'incompréhensible mais ce bredouillement même indique qu'il a compris. Cixous sourit de son sourire de Sphinx et dit : "Allons donc 'performer' !" Bayard suit les deux femmes qui dénichent un pack de bière et montent l'escalier [...] » (p. 345)
Commenter  J’apprécie          00









{* *}