AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de nadejda


On m'interroge régulièrement, que ce soit à des rencontres avec le public ou par Internet, sur ce qu'est une "tropa", un sentier. La dernière à me poser cette question par mail est une jeune fille de Cracovie qui écrit son mémoire de maîtrise sur "Le nomadisme intellectuel dans la prose de Wilk". Une "tropa" évolue et, avec elle, le sens du terme, lui ai-je répondu. À chaque tournant s'ouvrent de nouveaux champs sémantiques.
J'ai trouvé le mot "tropa" dans le Dahl (Dictionnaire raisonné du russe vivant). Du verbe "tropat", dans le dialecte du Pomorié qui signifie "fouler". C'est le sentier, le chemin de la vie qu'on foule avec ses pieds au rythme de son sang. De la cellule du père Guerman, aux îles Solovki, où j'ai commencé à fouler le mien, j'ai emporté comme un viatique cet aphorisme qu'il avait énoncé : "On peut voyager toute sa vie sans quitter sa cellule."
Au départ, c'est mon ego personnel qui a constitué la nature de ma "tropa ". C'est moi qui foule mon chemin !
(...) Chez les Samis, j'ai compris que ce n'est pas moi qui foule le chemin mais le chemin qui me foule. C'est la loi des nomades. Tu vas dans une direction, tu ne vas pas à un but. p153
Commenter  J’apprécie          10





Ont apprécié cette citation (1)voir plus




{* *}