AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de mamzellecarnetO


Boileau-Narcejac, dans Le Roman policier (1964), différencient le whodunit (roman à énigme, où l'enquêteur, souvent un policier, doit résoudre une affaire et identifier l'assassin), du hard-boiled (roman noir ou thriller, où l'enquêteur, policier ou détective privé, doit empêcher un coupable de nuire) et du suspense (roman de manipulation, ou la victime mène sa propre enquête).

Les commandements qui suivent sont destinés aux romans à suspense, selon la classification de Boileau-Narcejac, même si ce qualificatif est aujourd'hui peu utilisé en France. On lui préfëre souvent un mot fourre-tout, polar, qui désigne à la fois le whodunit, le hard-boiled et le suspense.
Ce terme de polar est d'autant plus réducteur que, à présent, dans un grand nombre de romans à suspense, les policiers sont rares, jouent un rôle secondaire ou sont même absents.
Commenter  J’apprécie          10





Ont apprécié cette citation (1)voir plus




{* *}