B
Tel le premier rayon de l’aube sur la rosée
la flèche t’a frappé
déshabillant ta pensée
L’instant s’étend
enveloppant le monde d’un écho mat
Quand tu as atteint le bout
tu as su que tu ne te trouvais qu’au milieu
que tu n’étais pas
ce que tu croyais être
Lorsque tu as chuté dans le précipice tu possédais un nom
Devant l’Achéron
soudain l’horizon s’est vidé
et lorsque tu as contemplé au soleil ton visage
tu n’avais plus de nom
Le nom c’était toi
La porte du monde s’est ouverte
ont resplendi au Printemps premier
celui que l’histoire n’a pas enregistré
arbres et rocs
monuments non taillés
C’est la première fois que tu chantes ton chant
Inutile désormais de t’attacher au mât
/Traduit du grec par Brigitte Gyr en collaboration avec l’auteur