AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de AmericaLatinaLover


ES:

La fiesta de las olas

Cuando un día me muere que me tiren al mar
para poder lavarme del mal que otros me han hecho,
y así podré partir liviana y pura
en brumas de azahares por el eterno océano.

Me charlarán los peces, y uno que otro
de mis cabellos se enredará en las algas,
hasta que mi cuerpo diluido se esparza
y así seguiré anónima en un viaje sin fin.

Tampoco seré libre: me empujarán las olas
así como en la vida me atropelló el destino,
Pero me escaparé medio libre y anónima
por todos los contornos que me aten los recuerdos.

Encontraré tesoros y guardaré secretos
de todo lo que guarde el mar en sus bodegas,
y juntaré los míos a los otros que encuentre.

Renunciaré a dormir en el eterno sueño,
yo velaré las rocas submarinas y luego
asomaré allá arriba a flote de mí misma
para poder mirarme si aún estoy despierta.

Arrastraré en mis viajes regalos y recuerdos
y llegaré con ellos a donde lleve el viento
tantos otros mensajes, unos tristes y serios,
otros bellos felices, allí estaré pendiente.

Cuando las olas hagan su música furiosa
aprenderé a bailar, ayudaré a la música
con las conchas marinas al ritmo que de el viento
y me sumergiré cansada de la fiesta.

FR:

La fête des vagues

Le jour où je mourrai, qu'on me jette à la mer
pour pouvoir me laver du mal que l'on m'a fait;
et partir ainsi pure et légère
en brumes d'orangers vers l'océan éternel.

Les poissons me parleront, et un à un
mes cheveux s'accrocheront aux algues,
jusqu'à ce que mon corps dilué se disperse
pour continuer anonyme un voyage sans fin.

Je ne serai pas libre,
les vagues me rouleront comme la vie
m'a heurtée. Mais je m'en échapperai
mi-libre et anonyme par les nombreux
méandres des souvenirs heureux.

J'y trouverai des trésors et garderai des secrets
de tout ce que la mer conserve en son sein
et les miens s'ajouteront à sa grande richesse.

Renonçant à dormir de l'éternel sommeil,
je veillerai sur les rochers sous-marins
et referai surface dans la lumière
pour m'assurer de rester éveillée.

Dans mes voyages munie
de souvenirs et de cadeaux,
je parviendrai là où le vent arrive
porteur de ces messages,
certains tristes et tragiques,
d'autres beaux et joyeux;
je serai prête là-bas.

Quand les vagues joueront leur musique furieuse
j'apprendrai à danser au son des coquillages
au même rythme du vent
et j'immergerai fatiguée de la fête.
Commenter  J’apprécie          10





Ont apprécié cette citation (1)voir plus




{* *}