AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de chartel


J'ai lu l'édition Folio de 2001, elle comprend les huit lettres qui forment la célèbre correspondance d'Abélard et Héloïse, dans une traduction très actualisée qui rend la lecture assez facile, avec une préface d'Etienne Gilson très éclairante sur le personnage d'Héloïse. Elle nous laisse en effet un témoignage étonnant. Je ne connais pas la littérature du XIIe siècle, mais je ne pense pas qu'il soit fréquent d'entendre de la part d'une jeune abbesse qu'elle n'ait de compte à rendre qu'à l'homme qu'elle aime et que l'unique objet de dévouement de sa vie monastique ne soit pas Dieu mais Abélard. Bien que les deux dernières lettres, longues sentences d'Abélard à Héloïse pour la conseiller dans l'organisation de son monastère du Paraclet, ne soient pas particulièrement palpitantes, on s'amuse tout de même à découvrir ce monde de la fin du moyen-âge, son organisation, sa pensée et sa culture.
Commenter  J’apprécie          50



Ont apprécié cette critique (4)voir plus




{* *}