AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Mikasabouquine


Un très bon moment de lecture mais avec des défauts!
Le positif prime tout de même sur le négatif grâce aux talents de l'auteure. Si sa plume ne m'avait pas captivé autant, le négatif l'aurait sûrement emporté car des défauts il n'y en a pas qu'un mais plusieurs, et ça m'a gêné. Heureusement que l'auteure est douée car malgré cela j'ai persisté dans ma lecture. Et j'en suis très contente car au final j'ai vraiment beaucoup aimé et je lirai le 2 à sa sortie!

Voici donc (pour me facilité la vie) une liste du positif et du négatif. Je vais commencer par les défauts afin de finir sur une note favorable puisque c'est comme ça que j'ai terminé ma lecture.

Les - :

- Problème de mise en page. L'auteure d'un paragraphe à l'autre passe d'une scène à une autre. D'un personnage à un autre. Parfois du temps c'est écoulé entre les 2, il y a eu un changement de lieu...etc. Ça, ça ne me pose pas problème. Au contraire ça apporte du dynamisme au récit. Ce qui ne va pas c'est que c'est mal exécuté. Ce n'est pas assez clair visuellement que l'on change de contexte. L'auteure saute une ligne simplement et ce n'est pas suffisant car parfois elle saute aussi une ligne sans raison particulière. Il faut que ce genre de chose soit explicite pour le lecteur. Pierre Bottero le faisait dans ses livres, et lorsque ça se produisait c'était limpide. L'espace entre les 2 actions était évident et il insérait un symbole entre les 2 paraphes qui devenait une sorte de code pour le lecteur. le lecteur était ainsi prévenu et l'on se familiarise très rapidement de cette manière. Or, ici, parfois on tourne la page et on passe du coq à l'âne sans être prévenu. Parfois je suis revenue en arrière pour être sûre de ne pas avoir sauté une page.

- Je déplore également quelques fautes. Que je n'ai pas noté (j'aurai dû). Fautes d'orthographe et de syntaxe aussi. Problème de traduction? Je ne sais pas. Mais en tout cas je me souviens d'une phrase notamment qui même en la relisant plusieurs fois et à haute voix n'avait aucun sens.

- J'ai failli abandonner à la page 55. Ce n'est pas que l'histoire était inintéressante et/ou longue mais j'ai trouvé ça un peu facile que Shéhérazade en lui racontant une petite histoirounette arrive à avoir un sursis avec ce roi que tout le monde craint. À juste titre, puisqu'il fait exécuter toutes ses épouses à l'aube après le mariage. Cette facilité m'a contrarié. Elle lui raconte une histoire et il lui accorde un jour de plus. Normal. Bon ça c'est la sensation que j'ai eu sur le moment. J'ai trouvé ça bien trop facile. Mais en me renseignant j'ai découvert que telle était l'histoire de Shéhérazade dans les 1001 nuits. (oui je suis une inculte des 1001 nuits, à par Aladin je n'y connaissais pas grand chose). Peut être a-t-il manqué quelque chose à ce passage afin de ne pas avoir ce ressenti...

- Et enfin dernier point négatif, la jeune demoiselle commence à tomber amoureuse de lui au bout de... 2 jours! Non mais sérieusement? (Et ça, ça ne fait pas partie de l'histoire des 1001 nuits!) J'ai trouvé encore une fois que 'était bien trop facile, peu crédible et même ridicule. Car remettons les choses dans leur contexte, il a tué des dizaine de femmes!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! En les pendant!!!!!!!!!!!!!!! TOUUUUTES!!!!!!!!!!!!!! Dont la meilleure amie de Shéhérazade (c'est d'ailleurs pour cette raison que celle-ci s'est porté volontaire afin d'accomplir sa vengeance). Et au bout de 2 jours elle commence déjà à flancher, alors que franchement il ne s'est pas passé grand chose qui aurait pu lui donner confiance ou la faire changer d'avis. D'habitude je craque pour les âmes torturées (dans les livres) mais là au début pour moi ce n'était pas possible! Bien trop torturé! Dans tous les sens du terme d'ailleurs!

Bon, je viens de suffisamment maltraité ce livre, passons aux points positifs, car il y en a plein aussi!

Les + :

- Un thème qui change un peu. J'ai adoré apprendre des choses et découvrir les 1001 nuits! le texte est riche en informations et en descriptions. On est complètement plongé dans cet univers. L'auteure s'est très bien informé. C'est dense et recherché. Certains connaisseurs disent que ce n'est pas les 1001 nuits. Moi je trouve que c'est plutôt bien exécuté. J'ai fait quelques recherches et je trouve que c'est quand même très fidèle, et très bien inspiré. Inspiré. C'est le mot. Il ne faut pas oublié que c'est une fiction et que donc l'auteure ne nous narre pas les 1001 nuits mais nous conte une histoire qui en est fortement inspiré.

- Une plume fluide et une histoire bien contée. J'ai été aimantée dans ce monde, l'auteure a su éveiller ma curiosité, et cette attraction a fait que j'ai continué à lire se livre, encore et encore jusqu'à sa fin. Tout ça c'est grâce à sa plume fluide et à la richesse du récit.

- le rythme. Ce premier tome est très dynamique. Il y a beaucoup de scène d'action qui arrivent soudainement. Dans ces moments là on est aussi désorienté que les protagonistes! Et c'est un régal.

- Des personnages attachants.
Khalid : Ce n'est pas faute d'y avoir résisté à ce Calife! Bien plus longtemps que Shéhérazade d'ailleurs! Toute la violence qui émanait de ce personnage ne m'a pas attiré. Je n'arrivais pas à faire abstraction de tout ça. C'était sans moi! Mais au final j'ai quand même craqué. Mais tardivement, il a commencé à me toucher à la moitié du livre seulement (le passage du souk) mais ensuite il a eu raison de moi!
Shéhérazade : Bien que je l'ai trouvé peu crédible au début à cause des ses sentiments qui se développaient au bout de 2 jours. J'ai aimé son caractère. Les femmes fortes, combatives et avec du répondant me plaisent toujours!
Jalal : Un personnage fort sympathique, zéro défaut. C'est un sentimental c'est indéniable. Il est fidèle et loyal. J'aime aussi ses taquineries!
Despina : Il est vrai que quand on y pense, une servante avec autant de mordant dans la réalité se serait très certainement fait exécuter! C'est une impertinente! Mais je l'ai tout de même aimé. Ses conversations piquantes avec Shéhérazade m'ont plu. Sa liberté d'expression peut s'expliquer vu sa relation avec un personnage...
Tariq : Et bien moi il m'a plu! Même s'il ne fait pas l'unanimité. C'est beau la façon dont il aime Shéhérazade.

En conclusion, malgré des défauts indéniables, c'est un pari réussi pour l'auteure! Une histoire différente de ce qu'on a l'habitude de lire, des personnages attachants, un bon rythme et une plume fluide et attractive! Je serai au rendez-vous pour le 2ème et dernier volet afin de connaître la suite des aventures!

Ps: incroyable comme je pouvais craquer quand Khalid appelait Shéhérazade " joonam"...!
Commenter  J’apprécie          90



Ont apprécié cette critique (8)voir plus




{* *}