Approche ami des littéraires,
Écoute ce que j'ai à dire
À propos de ce livre qu'hier
Je lus au lieu de m'endormir
Avec sa couverture rose
Je me suis dit « mais qu'es aquò ? »
Est-elle en rimes ou bien en prose
Cette poésie rococo ?
Et puis d'abord, de quoi ça parle ?
Qu'est-ce qui pourrait bien faire l'attrait
De ces vers écrits par ceux d'Arles
Manosque, Aix ou bien Montpellier
Je plonge vite dans l'inconnu
De ce style et de cette époque
Mais une intro fort bienvenue
Définit le rococo d'oc
C'est la célébration des riens
D'un quotidien jugé banal
La joie, le rire, le jeu, le vin
Mais aussi parfois tout le mal
Et c'est en langue de ces gens
Du Sud, de ceux-là dont on rit,
Rentiers ou simples paysans
Que l'on lira ce bel esprit
Car le français, et oui docteur,
Se place aux dessus du futile,
Et des dialectes il a horreur
De crainte d'être bien inutile
Disons merci aux occitanes
Langues soeurs, filles du latin,
D'attribuer le bonnet d'âne
Aux grands messieurs, aux parisiens
Interdit de parler patois,
Dans les cours de récréation
Crache pas par terre, ça n'se fait pas,
Et parle français à la maison !
Alors je vous le dis tout net
Quel plaisir j'eus de pouvoir lire
Ces poèmes tournant dans ma tête
Et dans mon coeur, le faisant rire
Plaisirs menus qui font beaucoup
Soleil et chaleur de Provence
La terre, la mer, le pays, tout,
Qui font les plus belles enfances
J'aurais aimé, pour à mon tour,
Rendre hommage à cette culture
User de langue des troubadours
Mais me comprendre eut été dur
Non que de coeur, je ne sois pas
Fils de Mistral ou de Daudet
Sur l'internet, ça va de soi
On donne son avis en français
Merci Babelio pour ce livre
Fort beau et très intelligent
Qui célèbre la joie de vivre
Et la langue de mes grands parents
:)
Commenter  J’apprécie         132