AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de puchkina


Antoine Galland, spécialiste de l'Orient comme son illustre homonyme qui traduisit et fit connaitre Les Mille et une nuits, débarque en Egypte avec ses deux filles dans un club vacances façon Club Med, le Kloub. Séparé de sa femme, Antoine va y croiser un ancien camarade de classe, une faune de touristes hétéroclites, et peut être trouver la rédemption dans les bras de Badroulboudour, la Jasmine d'Aladdin. L'auteur raconte aussi l'histoire de la traduction des Mille et une nuits et nous apprend que Aladdin et Ali Baba deux des contes les plus connus du célèbre ouvrage ont été écrits par Galland lui-même.
Badroulboudour est un roman amusant parfois loufoque et même si la fin est un peu téléphonée dans la manière tel est pris qui croyait prendre, le lecteur passe un agréable voyage.
Lien : https://puchkinalit.tumblr.c..
Commenter  J’apprécie          00







{* *}