AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Yunali


Ce livre est une vraie pépite de savoir : on apprend autant d'expressions de notre belle langue française que d'anecdotes diverses et variées ; et surtout, on apprend à bien les employer !
C'est une sorte de « Bible » qu'il faudrait faire lire à tous, et surtout à ceux qui emploient mal les mots.
Je reconnais que je ne sais peut être pas utiliser correctement toutes les expressions (et il y en a que je ne connaissais même pas !), je m'en suis bien rendue compte au fil des pages, mais je pense que je n'ai jamais trop fait mal aux oreilles de mes interlocuteurs !
En tous cas je retiendrai bien les emplois corrects de plusieurs expressions que j'utilise souvent… mais souvent mal !
Mais il en est quand même certains qu'on fait (presque) exprès de mal utiliser, ou du moins qu'on utilise même si on sait qu'elles sont incorrectes : « à l'insu de mon plein gré », « on est partis »…
J'ai beaucoup apprécié cette lecture car j'ai vraiment appris énormément.
L'organisation des chapitres est très bien pensée (par thèmes), et du coup on lit un peu comment on en a envie : prendre une page au hasard et lire un ou plusieurs paragraphes ou lire tout un chapitre…
Les petits pictogrammes à côté des expressions sont bien pensé, et on voit de suite à quelle catégorie appartient l'expression :
- si c'est une faute on aura une tête de mort. (Ex. : D'ici demain, soulever un lièvre, à très vite, aller au docteur, grève de la faim…)
- si l'expression est souvent mal utilisée ou avec des mots erronés. (Ex. : vivre au quotidien, crever en voiture, tri sélectif, je m'excuse…)
- ou alors simplement pour avoir une anecdote sur l'expression, pour savoir d'où elle vient notamment. (Ex. : mange ton assiette, la cerise sur le gâteau, l'oeil du cyclone…)
il y a aussi un très grand nombre d'expressions anglo-saxones recensées, et on se rend vraiment compte à quel point on maîtrise mal, nous français, la langue de Shakespeare comme celle de Molière, car il y a vraiment de très mauvais usages de tous ces mots qui sonnent peut être bien, surtout dans le monde du travail, mais peu en connaissent les bons usages…

Je remercie Babelio pour cette très bonne découverte, que je vais m'empresser de faire découvrir à mon entourage !

Commenter  J’apprécie          20



Ont apprécié cette critique (2)voir plus




{* *}