AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de AuriAma


Un grand classique de la littérature jeunesse que j'ai retrouvé avec plaisir et, pour la première fois, en anglais. L'histoire est bien construite et se lit avec le sourire même en tant qu'adulte. J'apprécie d'avoir à la fois le regard enfantin de Cédric et la réalité des affaires, même si les personnages adultes ont des réactions très simplistes.
Je ne sais pas ce que donnent les traductions françaises modernes, la mienne (éditions Hemma) était en réalité une adaptation qui ne faisait pas du tout honneur à la plume de Frances Burnett et avait complétement réécrit en français correct tous les dialogues et toutes les lettres, même celles de Cédric. La version anglaise retranscrit le parlé pittoresque de l'époque et l'orthographe approximative d'un enfant de sept ans ainsi que de personnes n'ayant eu que peu d'éducation.
Commenter  J’apprécie          172



Ont apprécié cette critique (17)voir plus




{* *}