AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de dvall


dvall
12 novembre 2020
Cet ouvrage correspond à la traduction en français de la dernière édition des textes de Roberto Longhi publiés de son vivant sur le Caravage. Roberto Longhi fut un célèbre historien de l'art et ses recherches sur le Caravage font encore aujourd'hui autorité. le traducteur et annotateur de cette édition, Gérard-Julien Salvy, est lui aussi historien de l'art et auteur d'une intéressante et très abordable biographie sur le Caravage. La présente édition de l'ouvrage de Roberto Longhi, publié aux Editions du Regard, est tout d'abord un beau livre de format intermédiaire, dans lequel de très nombreuses reproductions des tableaux du Caravage sont offertes au regard. Mais il représente surtout l'occasion de (re)découvrir la plume singulière de Roberto Longhi et son analyse hautement perspicace de l'oeuvre du Caravage. Longhi contextualise l'évolution et la transformation de cette oeuvre révolutionnaire au travers des éléments biographiques de la vie de Michelangelo Merisi da Carravagio, mais il analyse aussi la pensée du Caravage et la manière dont elle va influencer de manière catégorique la peinture moderne. Longhi ne considère pas l'art comme simple illustration, il l'interprète comme une littérature figurée. Grâce à ses descriptions pleines d'un souffle poétique, Longhi nous aide à décrypter l'idée derrière l'image. Si vous ne deviez lire qu'un seul ouvrage sur le Caravage, je pense que ce devrait être celui-ci. La présente édition est enrichie des notes du traducteur, sur certains personnages ou événements, et surtout d'informations qui manquaient à la précédente édition, comme un catalogue des oeuvres incluant leur localisation.
Commenter  J’apprécie          193



Ont apprécié cette critique (18)voir plus




{* *}