AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Myrinna


Je partage l'avis de Kittiwake. En 2013, Alice Munro (canadienne, anglophone) a reçu le prix Nobel littéraire mais je suis restée perplexe face à la distribution de ce prix pour le titre : Trop de bonheur. Comme Kittiwake le dit, le Nobel récompense l'ensemble des oeuvres d'un auteur mais pour une première approche avec Alice Munro. C'est un flop pour moi. Revenons au problème de ce livre. S'agit-il d'un problème de traduction ? Probablement, ce qui empêche le lecteur d'y adhérer. de plus, les nouvelles sont très brouillonnes. Par ailleurs, j'ai lu l'article du Point paru le 23 octobre 2013. Et je n'ai pas retrouvé ces éléments cités qui permettaient cette belle récompense. le chroniqueur parle d'un nouveau style clair. Il en est rien. La première nouvelle intitulée « Dimension » reste très confuse, lente à démarrer mais intéressante vu le sujet. Après, je suis d'accord avec celui-ci sur une phrase dite dans son article : « le réalisme psychologique ».En effet, le lecteur ressent cette approche mais le style est torpillé par le style des traducteurs. Est-ce qu'Alice Munro utilise un dialecte anglais qui rend difficile la traduction ? Ou le cas inverse…Tout est possible. Revenons aux autres nouvelles, la deuxième intitulée « Fiction » ne présente aucun intérêt. Je l'ai même stoppée pour passer à la suivante : « Wenlock Edge » qui remonte le niveau à deux points de vue : rédactionnel et scénaristique. La suivante : « Trous profonds » a atteint les degrés de l'insipidité. J'ai abandonné ma lecture en cours de route. La nouvelle « Radicaux libres » amène au lecteur une certaine fraîcheur dans le scénario ainsi qu'un cross-over intéressant. Ce qui m'a redonné un regain d'énergie pour continuer ce bouquin… Mais les suivantes sont dans la même veine que Fiction.Seule la dernière intitulée « Trop de bonheur », titre également du livre relève d'un meilleur niveau mais reste très confuse. Et même, celle-ci semble être une pâle copie par rapport au chef d'oeuvre « Anna Karénine » de Tolstoï. Je pense que cette nouvelle mériterait d'être retravaillée. Dans l'ensemble, je n'ai pas pris de plaisir à lire ce livre…Il m'a fallu quelques mois pour le terminer.
Commenter  J’apprécie          140



Ont apprécié cette critique (13)voir plus




{* *}