AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Cronos


En version originale ou en français ? Telle est là question.
C'est très dur à lire en anglais, beaucoup de termes ne sont plus du tout utilisés de nos jours et même avec un bon moteur de recherche, la traduction n'est pas claire.
Bon euh, j'ai triché, j'avais les oeuvres en français à côté pour m'aider à comprendre ce que je lisais.

Sinon il mérite son titre de classique de la littérature anglaise, connaissant la fin de Roméo et Juliette avant même se savoir lire, j'ai quand même été surpris par les retournements de situations.
Je ne connaissais pas toutes les pièces de théâtres de l'auteur, donc je suis resté sur de la découverte. Il y a également quelques poèmes dont la subtilité m'échappe encore, n'ayant pas un niveau d'anglais ancien très haut.
Commenter  J’apprécie          80



Ont apprécié cette critique (3)voir plus




{* *}