AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de dourvach


Suite aux sommets de suspense psychologique atteints par "The Other" (1971), encore une réussite artistique de l'excellent Thomas TRYON, maître du "fantastique solaire" : "Harvest Home" (1973) - traduit sous le titre "La fête du maïs" - est un roman réellement fascinant - insidieusement et lentement terrifiant...

Tryon a patiemment modelé cette atmosphère lourde, distillée au fil des pages : elle semble annoncer les orages de fin d'été.

Commune à "The Other" et "Harvest Home", elle ressuscite un vif souvenir de lecture : ce climat des meilleures nouvelles fantastiques De Maupassant : "Sur l'eau", "La peur", "le Horla"...

Quel étonnant conteur fut cet homme - disparu en 1991... qui laissa outre ses 4 romans déjà traduits - outre "The Other" et "Harvest Home" déjà cités - le très nostalgique "Lady" en 1974 (traduit en français : éd. Albin Michel), puis "Crowned Heads" en 1976 (traduit en français sous le titre "Fedora", éd. Albin Michel - magnifiquement adapté par Billy Wilder en 1978 sous ce titre), puis un ouvrage "All that Glitters", publié aux U.S.A. en 1986 non encore traduit en français - " , et encore un ultime roman destiné en principe à un jeune public : "The Night of the Moonbow" en 1989 (traduit en français sous le titre "La nuit de l'arc de lune" - collection "J'ai Lu", 1991) ! Sa part d'enfance, une fois encore...
Lien : http://fleuvlitterature.cana..
Commenter  J’apprécie          260



Ont apprécié cette critique (25)voir plus




{* *}