AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Critiques de Kathy Jetnil-Kijiner (4)
Classer par:   Titre   Date   Les plus appréciées
Iep Jaltok

Le recueil s'ouvre sur un calligramme en forme de panier qui explique le titre, car c'est le sens de "Iep jaltok" : un panier conique, servant de porte-voix. Parce qu'elle veut se faire entendre, cette jeune poétesse, et elle en a, des choses à nous crier.

La Nature, la mythologie et les femmes occupent une grande place dans la poésie de Kathy Jetnil-Kijiner, mais son principal thème est le cri d'alarme pour son environnement natal : la montée des océans, la destruction des récifs coralliens sont pour cette native des îles Marshall une réalité quotidienne, immédiate et palpable.

Une réalité tragique, qu'elle nous fait sentir dans ses mots pleins de couleurs et de tendresse, pleins de déchirement aussi.

De Iep Jaltok est notamment tiré le bouleversant poème à sa fille, Dear Matafele Peinam, qui l'a fait connaître lorsqu'elle l'a lu, en 2014, en ouverture du Sommet des Nations unies pour le climat (vidéo disponible sur la page Babelio de l'oeuvre).

LC thématique de février 2022 : ''Les petits livres”

Challenge ABC

Challenge Globe-trotter (Îles Marshall)

Challenge Poévie
Commenter  J’apprécie          210
Iep Jaltok

Iep Jaltok. "A basket whose opening is facing the speaker". Said of female children. She represents a basket whose contents are made available to her relatives. Also refers to matrilineal society of the Marshallese.



C'est par ce liminaire issu du dictionnaire anglais du marshallais que Kathy Jetnil-Kijiner ouvre son recueil de poèmes, avant de l'encercler par l'intermédiaire d'un calligramme représentant justement un panier porte-voix, au cœur même de toute l'histoire des Iles Marshall.



Et elle nous transmet, justement, un panorama de l'histoire de ces îles micronésiennes, des récits d'origine avec Loktanur, figure maternelle ayant mené les marshallais à la navigation, ainsi que Liwatuonmour et Lidepdepju, les sœurs à l'origine des marshallais, représentées par des pierres sacrées, jusqu'au futur bien sombre de la montée des eaux qui risquent de submerger les îles, en passant par la colonisation, allemande, puis japonaise, par les essais nucléaires américains, ou encore par le départ pour Hawaï, plus personnel, mais commun à de nombreux marshallais.



Cette vaste histoire, qui mêle intimement le vécu de la poétesse à celui de ses îles, contée en une petite série de poèmes, souligne avec force d'évocation, à travers un travail minutieux et varié sur le style et la forme, par le choix, également, de mélanger anglais et marshallais dans les textes, toute la richesse de la culture marshallaise, toute la capacité et la force d'un peuple à se relever des diverses épreuves qu'il doit traverser, à les combattre, envers et contre tout, pour mieux sauvegarder son identité, envers et contre tout, également.



Brillant, puissant, un grand souffle de vie qui me marquera durablement.
Commenter  J’apprécie          90
Iep Jaltok

Très beau receuil de poèmes, tant au niveau du fond que de la forme.



La présentation des poèmes est visuellement très agréable et il y a un véritable travail de mise en page par la poétesse.



Sur le fond, je retiens plusieurs choses : l'inquiétude de l'auteure concernant l'environnement et son combat contre le réchauffement climatique, son admiration pour les femmes des îles Marshalls, nombreuses étant d'ailleurs au coeur des mythes et légendes locaux, sa colère contre le racisme mais aussi contre les essais nucléaires lancés par les Américains sur son île et qui ont par la suite engendré de très nombreux cancers. J'ai d'ailleurs été très touchée par le destin de sa nièce Bianca.



J'ai aimé la présence de quelques phrases en Marshallese, et notamment la chanson écrite par son arrière-grand-père et traduite par sa mère en anglais. La poétesse revient sur cette langue dans un autre poème dans lequel elle regrette de ne plus réussir à parler couramment, l'anglais ayant pris la place principale.



Ce petit recueil est donc très engagé et j'espère que la poétesse pourra se faire entendre par beaucoup de monde car ses combats sont essentiels.
Commenter  J’apprécie          60
Iep Jaltok

Une forme parfois originale, un fond plein de colère et de passion. On sent toute l'urgence de ces pays qui luttent contre le monde qui les engloutit au sens propre du terme.

Ode à la féminité, aux rescapés, à l'amour de son pays, et urgence de sauver ce qui peut encore l'être. Un très joli recueil, abordable même si on me maîtrise pas l'anglais.
Commenter  J’apprécie          10


Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs de Kathy Jetnil-Kijiner (5)Voir plus

Quiz Voir plus

La Ballade de Lila K

En quelle année ce roman a-t-il été publié ?

1980
1990
2000
2010

25 questions
501 lecteurs ont répondu
Thème : La ballade de Lila K de Blandine Le CalletCréer un quiz sur cet auteur

{* *}