AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

3.29/5 (sur 21 notes)

Nationalité : États-Unis
Né(e) à : Northampton, Massachusetts , 1947
Biographie :

Lydia Davis est nouvelliste, essayiste et traductrice.

Elle est aux États-Unis la traductrice de Maurice Blanchot, Michel Leiris, Pierre-Jean Jouve et surtout Marcel Proust.

Elle a publié six recueils de nouvelles (dont Ce qu’elle savait, Phébus, 2005) et un roman (C’est fini, Phébus, 2007).

Son œuvre a été couronnée par le Guggenheim Fellowship et le Lannan Literary Prize. Elle a été nommée Chevalier des Arts et des Lettres par le gouvernement français.

Lydia Davis est lauréate du Prix international Man Booker 2013.

Elle est professeur de creative writing à l'Université d'État de New York à Albany.

Celle qui fut l’épouse de Paul Auster (ils sont divorcés en 1979) vit aujourd’hui près de New York avec sa famille.
+ Voir plus
Ajouter des informations
Bibliographie de Lydia Davis   (6)Voir plus

étiquettes
Videos et interviews (3) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de

Sous-titres en français Lydia Davis Interview: Shaping Messy Material


Citations et extraits (4) Ajouter une citation
Si écrire était devenu la seule façon de le posséder, assurément je faisais tout ce qui m'était possible. Et, momentanément, cela me satisfaisait, comme si toute cette douleur n'était pas vaine, comme si je le forçais à me donner quelque chose au bout du compte, comme si j'avais un certain pouvoir sur lui, ou sauvegardais quelque chose qui autrement serait perdu. En réalité, je ne le forçais nullement à me céder quoi que ce soit: je prenais, voilà tout. Je ne le possédais pas, mais je possédais ces mots que j'écrivais, et il ne pouvait pas me les prendre.
Commenter  J’apprécie          80
Les gens ne le savaient pas, mais elle, elle le savait : en fait elle n'était pas une femme, mais un homme. Un homme gros, souvent ; mais encore plus souvent un vieil homme. Son identité de vieil homme lui rendait difficile d'être une jeune femme. Elle avait, par exemple, beaucoup de mal à parler à un jeune homme, même si celui-ci ne cachait pas son intérêt pour elle. Elle ne pouvait s'empêcher de se poser toujours la même question. Pourquoi ce jeune homme faisait-il des avances à un vieillard?
(Ce qu'elle savait).
Commenter  J’apprécie          80
Et pourquoi cet ennui me mettait-il si mal à l'aise? A cause du vide qu'il créait, des béances qui s'ouvraient entre lui et moi, et tout autour de nous. J'étais emprisonnée avec cet homme et cette sensation. Le vide, mais aussi le désappointement; car ce qui, naguère, avait été une telle plénitude n'était plus maintenant qu'incomplétude.
Commenter  J’apprécie          40
Un certain sourire
Il regarde une fenêtre avec un vif intérêt. Il regarde en souriant un tableau. Difficile de savoir ce que signifie ce sourire. Aimerait-il le tableau? L'amuserait-il? Détrompez-vous. Vous ne tarderez pas à comprendre qu'il sourit au tableau pour la même raison qu'il vous sourit, tout bonnement parce que le tableau le regarde.
(Bébé, mode d'emploi)
Commenter  J’apprécie          20

Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs de Lydia Davis (32)Voir plus

Quiz Voir plus

Le Petit Prince

Que demande le petit prince?

un dessin
un livre
une feuille
un stylo

10 questions
282 lecteurs ont répondu
Thème : Le Petit Prince de Antoine de Saint-ExupéryCréer un quiz sur cet auteur
¤¤

{* *}