st79310 le 15 décembre 2019
Bonsoir, Un i de trop dans le prénom de l'auteur ! https://www.babelio.com/auteur/Daniiele-Burel/527985 Merci |
st79310 le 15 décembre 2019
Bonsoir, Un i de trop dans le prénom de l'auteur ! https://www.babelio.com/auteur/Daniiele-Burel/527985 Merci |
agarnier le 19 décembre 2019
Bonjour, il y a un problème d'homonymes avec l'auteur "Olivier Marchal". Il faudrait créer une fiche n°3 "Olivier Marchal (III)" et lui rattacher les ouvrages : https://www.babelio.com/livres/Marchal-Precis-de-la-Langue-des-Signes-Francaise--A-lusa/928194 https://www.babelio.com/livres/Marchal-Mes-comptines-en-Langue-des-Signes-Francaise/714948https://www.babelio.com/livres/Marchal-Mon-imagier-de-la-langue-des-signes-francaise/612973 https://www.babelio.com/livres/Guilbert-Petit-Arbre-veut-grandir-un-livre-a-partager-par-t/1194083https://www.babelio.com/livres/Marchal-Precis-de-la-Langue-des-Signes-Francaise--A-lusa/928194 je ne sais pas comment faire :-( Merci |
OmbreBones le 19 décembre 2019
Bonjour ! Je remarque ici une erreur sur le nom de l'autrice : Kushner et pas Kusher. De plus, il s'agit d'une réédition chez ActuSF, ne serait il pas plus judicieux de fusionner les deux pages? D'avance merci :) Erreur de nom : https://www.babelio.com/livres/Kusher--la-pointe-de-lepee/1184555?action=ajout Pages à fusionner : https://www.babelio.com/livres/Kushner-A-la-pointe-de-lepee/170379 |
Penelope le 19 décembre 2019 |
Penelope le 19 décembre 2019
OmbreBones, c'est corrigé.
|
jamiK le 19 décembre 2019
Un auteur à enlever pour un livre collectif : c'est celui qui apparait en premier, c'est gênant, puisqu'il ne fait pas partie du collectif. Brume enlever Nicolas Pétrimaux éventuellement remplacer par Nicolab, non répertorié sur Babelio https://www.bedetheque.com/auteur-23744-BD-Nicolab.html auteurs à ajouter Djet Julia Bax Cookie Kalkair Guillaume Clavery Paul Drouin La Grenouille noire Rémi Maynègre Kness Olivier Dobremel Dobbs Merci |
Penelope le 21 décembre 2019
jamiK, Nicolab est le pseudonyme de Nicolas Petrimaux.
|
eirene62 le 25 décembre 2019
Bonjour, l'auteur de "Le train pour Tallinn" est : Arno Sarr Merci https://www.babelio.com/livres/Perissinotto-Le-train-pour-Tallinn/1133723 |
Penelope le 25 décembre 2019
eirene62, Arno Sarr est le pseudonyme de Alessandro Perissinotto (voir la biographie). Les deux noms sont associés.
|
eirene62 le 26 décembre 2019
D'accord, je veux bien, mais si je fais une recherche dans mes livres au nom d'Arno Saar, je n'ai aucune réponse. Il n'y a pas un moyen de le faire apparaître en auteur tout en laissant l'association ? Merci |
Trollibi le 26 décembre 2019
Bonjour, J'ai ajouté un coffret de BD Les Naufragés d`Ythaq Coffret T13 à 15 en le sélectionnant sur base de son ISBN mais, dans la fiche Babelio créée, seul de coloriste, Claude Guth est renseigné. Est-il possible de modifier la fiche et d'ajouter les informations suivantes ? - Christophe Arleston pour le scénario - Adrien Floch pour le dessin - Fred Blanchard pour le designs Merci et belle soirée ! |
Lecteur75013 le 31 décembre 2019
Pour Frederic Fappani von Lothringen … un lecteur a créé une fiche sans le nom complet. https://www.babelio.com/auteur/Frederic-Fappani/477601 Du coup il y a aussi une fiche avec le nom complet à https://www.babelio.com/auteur/Frederic-Fappani-von-Lothringen/521318 Il vaut mieux prendre le nom complet le plus répandu. Frédéric Fappani von Lothringen Comment je m'y prends ? … En effet, je n'ai rien compris a l'explication initiale. Où trouver le fameux >> "Voir tous et associer" pour clicker dessus ? Merci. |
Lecteur75013 le 01 janvier 2020
merci .
|
Trollibi le 02 janvier 2020
Merci à la personne qui a répondu (en partie) à ma demande 😊
|
kerfany54 le 02 janvier 2020
Bonjour, je voulais signaler que l'auteur de l'ouvrage ci-dessous n'est pas Catherine de la Hougue mais Nathalie de Broc https://www.babelio.com/auteur/Nathalie-de-Broc/102729 https://www.babelio.com/livres/De-la-Hougue-Ces-Femmes-Qui-Ont-Fait-la-Bretagne/1161081/41portee=editeur&desc_smenu=l |
Penelope le 02 janvier 2020
kerfany54, c'est corrigé.
|
Fabinou7 le 03 janvier 2020
Bonjour je viens d'ajouter Antonio Botto sur Babelio et je ne parviens pas ensuite à remodifier pour ajouter la mention du traducteur "Fernando Pessoa". D'ailleurs, les livres de Robert Musil "Le désarroi de l'élève Torless" ou l'Homme sans qualités" pourraient être renseignés de leur traducteur Philippe Jaccottet |
Fabinou7 le 03 janvier 2020
J'ajoute que André Markowicz n'est pas le traducteur d'Oblomov dans l'Edition du Livre de Poche
|