AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Citations sur TU FU une mouette entre ciel et terre (15)

L'oiseau moqueur

Quoi! L'oiseau moqueur est-il venu ?
Le Printemps, vient-il dire,
Le Printemps est là aujourd'hui.
Tous les sons, tous les mots qu'il connaît.
Ses plumes se lissent comme il veut,
Il est toujours le même oiseau.

Là où les fleurs s'étendent le plus épais,
Difficiles à voir,
Ses notes variées tournent en dérision
Les branches les plus hautes entre les deux.
S'il n'a pas le temps, il réprimande.
vois ! calomnie à vos côtés !
Commenter  J’apprécie          70
Débordant d'eau

Sous mes pieds la lune
Glisse le long du fleuve.
Vers minuit, une lanterne en rafale
Brille au cœur de la nuit.
Le long des bancs de sable
se perchent des nuées d'aigrettes blanches,
chacune serrée comme un poing.
Dans le sillage de ma barge
Les poissons bondissent, coupent l'eau,
Et plongent et pataugent.



Traduit par Kenneth Rexroth (une de ses plus belles traductions de Tu Fu)
Commenter  J’apprécie          40
Rêver de Li Po

Après la séparation de la mort, on peut éventuellement ravaler
son chagrin, mais
la séparation des vivants est une angoisse sans fin, inapaissable.
De
la pestilentielle Chiang-nan, aucune nouvelle n'arrive du pauvre exilé. Que mon
vieil ami
entre dans mon rêve montre à quel point il est constamment dans mes
pensées. Je crains
que ce ne soit pas l'âme d'un homme vivant : le voyage est si
loin.
Quand ton âme est partie, l'érablière était verte : à son retour
les cols étaient
noirs de nuit. Couché à présent empêtré dans le filet de la loi,
comment as-tu trouvé des
ailes pour voler ici ? La lumière de la lune descendante illumine
chaque
poutre et chevron de ma chambre, et je m'attends à moitié à ce qu'il illumine votre visage.
L'
eau est profonde, les vagues sont larges : ne vous laissez pas prendre par les dragons d'eau.

Toute la journée, les nuages ​​flottants passent, et le vagabond
n'est toujours pas
arrivé ! Pendant trois nuits consécutives, j'ai rêvé de toi à plusieurs reprises.
Une telle
attention affectueuse de votre part montre vos sentiments pour moi !
Chaque fois que tu as
dit au revoir, tu semblais si mal à l'aise. « Ce n'est pas facile de venir »,
diriez-vous
amèrement ; « Les eaux sont si agitées. J'ai peur que le bateau chavire !'.
En
sortant de ma porte, tu t'es gratté la tête blanche comme si l'ambition de toute ta vie
avait été frustrée.
La Capitale regorge de nouveaux fonctionnaires, pourtant un homme comme celui-ci est si misérable !
Qui va me dire que "le filet est large" alors que cet homme vieillissant
reste en difficulté ? La renommée impérissable est une froide consolation quand on ne peut
en jouir que dans la tombe !
Commenter  J’apprécie          20
La luciole

Née d'herbes pourries humides
Encore la lumière du jour que tu dois craindre,
Sur mon rouleau ta petite lampe Laisse à
peine apparaître les mots.
Mais tu brilles de loin sur la robe d'un
étranger une tendre étoile.
Ou lorsque porté par le vent sur la gaze
De ma fenêtre faisant une pause,
Petit ton faisceau phosphorescent
Comme l'œil d'une fée brille.
De la pluie, vous vous cachez en toute sécurité
Dans la forêt inconnue.
Mais une fois que les gelées de novembre sont
froides, tu es comme une feuille qui s'éloigne de la colline.

traduit par WJB Fletcher
Commenter  J’apprécie          20
Contempler le mont Tai
Comment décrire la montagne Tai ?
Ses tours vertes dominent tout Chi et Lu !
Ici, le Créateur a concentré la beauté divine;
ses côtés nord et sud se sont fendus de l'obscurité dès l'aube.
Poitrine battante, vous atteignez le berceau des nuages;
les yeux éclatants se remplissent d'oiseaux qui retournent au nid.
Un jour, je dois grimper tout en haut,
admirer toutes les petites montagnes à la fois.



Autre traduction :

Pour tout cela, à quoi ressemble le dieu de la montagne ?
Un vert sans fin des terres du nord et du sud :
De la beauté éthérée La Création distille
Là, le yin et le yang séparent le crépuscule et l'aube.

Des nuages ​​gonflants passent. Les oiseaux qui reviennent
Ruin mes yeux disparaissent. Un jour prochain,
Au sommet, les autres montagnes seront
assez petites pour tenir, le tout d'un seul coup d'œil.
Commenter  J’apprécie          10
Regarder le mont Tai

Comment est le mont Tai?
Son vert est vu au-delà de Qi et Lu,
une distillation de l'esprit et de la beauté de la création.
Ses pentes divisent la journée en Yin et Yang.
Ses nuages ​​ascendants gonflent dans ma poitrine.
Les oiseaux du retour volent dans mes yeux grands ouverts.
Je devrais grimper au sommet
et voir d'un coup d'œil toutes les autres montagnes éclipsées.
Commenter  J’apprécie          10
contemplant la montagne sacrée

La doyenne des montagnes sacrées, à quoi ressemble-t-elle?
Aux pays de Chi et de Lu, vert à n’en plus finir,
la création concentre là sa magie et sa splendeur
l’ubac et l’adret découpent le crépuscule et l’aurore
de ma poitrine élargie naissent les couches de nuages
dans mes yeux tendus traversent les oiseaux qui s’en retournent
je vais escalader jusqu’au sommet,
et d’un regard embrasser les innombrables montagnes minuscules

望嶽
岱宗夫如何 齊魯青未了
造化鍾神秀 陰陽割昏曉
盪胸生層雲 決眥入歸鳥
會當凌絕頂 一覽眾山小
Commenter  J’apprécie          00
errant, errant, à quoi ressemblé-je ?
entre ciel et terre, sur le sable, une mouette
Commenter  J’apprécie          00
pourtant, si on laisse aller son esprit au-delà des huit extrémités,
qu'on regarde en haut ou en bas c'est partout la même quiétude
quand on comprend enfin sa véritable nature,
n'obtient-on pas l'or magique de l'immortalité ?
Commenter  J’apprécie          00
Ce n'est pas que j'aime les fleurs à en mourir,
je crains seulement qu'en fanant elles ne précipitent ma vieillesse
Commenter  J’apprécie          00






    Lecteurs (14) Voir plus



    Quiz Voir plus

    Testez vos connaissances en poésie ! (niveau difficile)

    Dans quelle ville Verlaine tira-t-il sur Rimbaud, le blessant légèrement au poignet ?

    Paris
    Marseille
    Bruxelles
    Londres

    10 questions
    1226 lecteurs ont répondu
    Thèmes : poésie , poèmes , poètesCréer un quiz sur ce livre

    {* *}