AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Citations sur Le fleuve Shinano, tome 1 (8)

- ...vous êtes professeur, vous êtes venu ici pour enseigner le japonais. Vous avez oublié votre mission, c'est là le grave. Qu'êtes vous donc venu faire ici, à la fin ?
- Je suis venu ... enseigner la passion.
- Quoi ? La passion ? Ce n'est pas dans le programme ça !
- Le véritable maître enseigne ce qui n'est pas dans les manuels. Je suis ici pour leur enseigner la passion. C'est quelque chose que la loi ne peut pas interdire, pour laquelle on ne peut jeter personne en prison.
Commenter  J’apprécie          50
Profil, miroir à main, poudre légère
Confusion, bruit de la pluie, parure de cheveux
Paupières closes, souffle retenu, j'ai accepté le contact de tes lèvres
Sous la bruine interminable, ce soir-là toute tremblante
J'ai ouvert la main et laissé choir mon parapluie à la surface de l'eau
Les hautes graminées ont oscillé, Shinanogawa
Epingle à cheveux, mèche folle, tabi blancs
Rouge à lèvres, chemin de neige, épaule frêle
Dans la neige hurlante, cette nuit d'hiver
Ma poitrine s'est languie, puis enflammée
Triste est le chemin à la lueur de la neige
Fuyons ensemble, ai-je pleuré
Renonçant à mon passé et à mon coeur
Rancune d'amour, Shinanogawa
Commenter  J’apprécie          10
Le véritable maître enseigne ce qui n’est pas dans les manuels. Je suis ici pour leur Enseigner la passion. C’est quelque chose que la loi ne peut interdire, pour laquelle on ne peut jeter personne en prison.
Commenter  J’apprécie          10
"Tout comme deux personnes qui n'ont plus que peu de jours à vivre, ils employaient à s'aimer, à s'aimer et à rien d'autre, cette liberté qui leur était mesurée."
Commenter  J’apprécie          00
"En des temps reculé, le Dieu Asahiko no Mikoto descendit dans la lande de Murasakino, dans laquelle il eut la vision d'une merveilleuse jeune fille à qui il adressa la parole. Or, comme, au lieu de lui répondre, elle se métamorphosa en neige et s'enfuit. Il se transforma en souffle d'air pour la poursuivre. Bientôt, tous deux arrivèrent au bord d'une grande rivière. La jeune fille se jeta dans les flots et Asahiko no Mikoto en conçut une profonde tristesse. "Aimable vierge", se lamenta-t-il, étouffé par ses larmes. "Détestable rivière!". "Mortelle rivière!", cracha-t-il en la maudissant. Et c'est ainsi que les générations suivantes appelèrent la rivière "Shinanogawa" (mortelle rivière)."
Commenter  J’apprécie          00
Amour a ses raisons, fleur qui s'épanouit a les siennes.
Commenter  J’apprécie          00
Au mortier broie et pile
La farine broie et pile
Si cher est le riz
Et un enfant nous est né
Ciel ! Femme
Bien forcée
Dans une natte l'a entouré
Et à la rivière l'a jeté

[Chanson de l'enfant abandonné, folklore du Bassin de la Shinano]
Commenter  J’apprécie          00
A cet instant, une tristesse douce-amère traversa la poitrine de Tatsukichi... C'était l'amour...
Commenter  J’apprécie          00




    Lecteurs (72) Voir plus



    Quiz Voir plus

    Le manga en quelques mots (facile)

    Quel est le pays d'origine du manga ?

    La Chine
    Le Laos
    Le Vietnam
    Le Japon

    5 questions
    1463 lecteurs ont répondu
    Thèmes : manga , mangakaCréer un quiz sur ce livre

    {* *}