AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9791091998307
70 pages
Les éditions Moires (08/07/2017)
3/5   4 notes
Résumé :
Un livre publié avec le soutien du CNL. Un livre sélectionné par le Rectorat de bordeaux dans le programme "A la découverte des écritures contemporaines pour le théâtre" pour les collèges et lycées 2017-2018. Ce livre réunit deux textes de théâtre d'Abdulrahman Khallouf : "Sous le pont" et "Le gant". SOUS LE PONT : "Tu devrais venir en Syrie, toi ! Tu vas être heureux, tu verras c'est quoi une vie de chien." C'est ainsi que parle Jamal, énième réfugié qui a la chanc... >Voir plus
Que lire après Sous le pontVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (4) Ajouter une critique
"Sous le pont" est une pièce de théâtre contemporain créée en 2016 à Bordeaux par Adulrahman Khallouf, un auteur syrien vivant en France depuis 2003. Quand, en 2011, son pays se révolte et subit les premières violences monstrueuses de son régime, il utilise d'abord les réseaux sociaux pour transmettre et diffuser une parole libre des syriens. Puis les premiers réfugiés affluant vers l'Europe et la France, il organise en 2015 des ateliers théâtre avec des réfugiés à Bordeaux. Ainsi nait cette pièce, "Sous le pont".

C'est un texte court, dont le personnage principal, Jamal, est un homme de 25 ans, assis sous un pont-auto au milieu de quelques possessions personnelles : un sac à dos, une couverture, quelques documents, un vieux poste radio. La didascalie initiale précise qu'un écran lumineux permet la tradition simultanée des paroles prononcées en syrien à certains moments par le personnage.

Il est seul et va se trouver confronté successivement à six personnages dont pas un ne s'intéresse vraiment à lui, chacun s'adressant davantage à l'image qu'il se fait du réfugié qu'à l'être vivant qu'il a en face de lui. Chaque rencontre est une violence plus ou moins contenue et une incompréhension de langue et de coeur.

L'homme au pistolet, raciste et frustré, l'utilisera comme défouloir de sa haine quotidienne. le SDF, la bouteille de rouge à la main, après avoir débité un discours sur l'inutilité du vote et de la démocratie, lui volera son sac. le religieux musulman voudra l'amener à la mosquée pour être lui-même "primé" auprès de Dieu. L'immigré, employé de l'administration, celui qu'on imaginerait le plus proche de Jamal, se révèlera manipulateur et plein de contradictions.

Les mots de Jamal adviennent enfin lors d'un unique monologue en arabe où il raconte son histoire. Mais cette histoire est elle-même dénigrée car assumée comme fictive par la prise de note d'un second personnage et ensuite par l'arrivée de l'auteur et du metteur en scène, qui prennent à parti le public et abattent le 4e mur qui sépare les spectateurs des personnages.

Au final, cette pièce m'a laissée sur un avis mitigé : dans la première partie, les personnages se succédant sans jamais avoir de réel contact avec Jamal étaient grinçants mais caricaturaux et j'attendais l'humanité, la faille humaine. Elle n'a pas jailli. Enfin, le "théâtre dans le théâtre" m'a complètement déconnectée de la pièce : en faisant de Jamal un personnage de papier, je n'ai pas pu m'y attacher. Je suis cependant convaincue que cette pièce doit être vue, les mots sur le papier ne prenant vraiment corps que quand ils sont incarnés sur scène par des comédiens.
Commenter  J’apprécie          00
Première en littérature arabe,

acquis grâce à l'opération Masse Critique de Babélio que je remercie une fois encore, et les éditions Moires pour leur petite attention, un petit mot personnalisé et une carte de visite jointe.

Une maison que je méconnaissais.

Une couverture de bonne facture, ton bleu pâle, un format poids plume pour ce recueil qui se compose de deux pièces de théâtre.Deux pièces très courtes et percutantes, qui donnent matière à réflexion tout en sobriété et en finesse.
Lien : https://lecturesindelebiles...
Commenter  J’apprécie          50
Je dois avouer que je n'en garderai pas un grand souvenir . Je l'ai lu très raidement. Bien sûr, les thèmes abordés sont intéressants mais l'ensemble ne m'a pas percutée. J'aimerais voir ce que cela rend sur scène, notamment la seconde partie de "Sous le pont" qui est inattendue (l'histoire factice de Jamal, la mise en abyme du théâtre dans le théâtre). "Le Gant", très musical, me paraît lui aussi plus pertinent à voir ou à écouter qu'à lire.
Commenter  J’apprécie          00
Deux courtes pièces de théâtre simples sur des thèmes forts que sont la solitude, la misère et le déracinement.
C'est une manière originale et intéressante de se pencher sur la situation des réfugiés.

Jolie découverte que je conseille à tous

Commenter  J’apprécie          10

Citations et extraits (6) Voir plus Ajouter une citation
Le chanteur. – Tu parles que je suis habitué ! J’en ai marre que les gens me demandent tout le temps :
« D’où tu viens ? Tu fais le ramadan ? T’es bien en France ? »
Je suis bien en France, oui, je suis bien en France, tout le monde est bien en France (montre des gens dans le public), lui, il est bien en France, l’autre aussi, ils sont tous bien en France.
Commenter  J’apprécie          20
Jamal.– Merci... pas boire... c’est bon !

Le SDF. – Parce que c’est interdit dans ta religion ? (Riant à haute voix). Si c’est ça, tu seras le plus grand con des cons qui attendent encore le bon Dieu...
Bon, vous les musulmans, vous êtes pas comme nous ! Vous avez deux cents ans de retard, vous venez de commencer la route vers la démocratie ! (Il rit.)
Commenter  J’apprécie          20
Vas-y ! Regarde-les dans les yeux et explique-leur ta démarche. » L’auteur « C‘est vraiment important ? ça ne serait pas possible de les (spectateurs) laisser dans le brouillard artistique? »
Commenter  J’apprécie          30
J'ai trouvé dans la traduction un semblant de continuité, un trait d'union entre ces deux mondes, un moyen de dépasser l'expérience de l'asile et d'accéder à ce troisième pays qu'est la langue.En 2011, les Syriens sortent dans les rues pour les mêmes raisons qui m'ont poussé à partir il y a huit ans."p.9
Commenter  J’apprécie          10
L’homme au pistolet. – T’es quoi toi ? Algérien ? Tunisien ?

Jamal.–Syrien.

L’homme au pistolet.– C’est pareil, vous êtes tous pareils , sales, voleurs et lâches. (Pensif.)
Commenter  J’apprécie          20

autres livres classés : piècesVoir plus

Autres livres de Abdulrahman Khallouf (1) Voir plus

Lecteurs (8) Voir plus



Quiz Voir plus

Titres d'oeuvres célèbres à compléter

Ce conte philosophique de Voltaire, paru à Genève en 1759, s'intitule : "Candide ou --------"

L'Ardeur
L'Optimisme

10 questions
1295 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature française , roman , culture générale , théâtre , littérature , livresCréer un quiz sur ce livre

{* *}