Bof, très déçu. Peut-être la traduction alourdit-elle le propos. Il y a des relents de propagande nauséabonds et une bonne dose d'égotisme. Bref, ce livre m'a ennuyé. Avis aux amateurs, ce n'est qu'un jugement personnel.
"Adieu veaux, vaches, cochons, couvée"
Quelle figure ici utilisée par La Fontaine et marquée par la juxtaposition de mots vise généralement à donner du rythme à la phrase ou à mettre en valeur l'abondance.