AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de Danieljean


Arts Theatre avait représenté La Leçon, dans une mise en scène de Peter Hall, d’abord plus que réticent. Il me dit, après avoir lu le texte anglais : "Mais, votre traducteur est idiot." (C’était Donald Watson.) Cela se passait, je crois, vers 1954. "Vous n’avez tout de même pas écrit que votre personnage – le professeur de La Leçon – tue quarante élèves par jour depuis vingt ans. – Non, répondis-je à Peter Hall, ce n’est pas mon traducteur qui est idiot, c’est moi. En effet, le professeur de La Leçon tue quarante élèves par jour depuis vingt ans." Peter Hall en fut ahuri. Je tâchai de lui expliquer qu’il y avait, dans La Leçon, une sorte d’humour noir, macabre, fantaisiste au plus haut degré. Bien qu’à peine convaincu, il accepta de mettre en scène La Leçon… "Mais", me dit-il, "je vous en prie, apportez une petite modification, s’il vous plaît : votre professeur ‘tuera’ seulement quatre élèves par jour, quarante, c’est trop." J’acceptai. Et c’est ainsi que, dans la version anglaise, le professeur tue depuis vingt ans, non pas quarante, mais seulement quatre élèves par jour.
Commenter  J’apprécie          40





Ont apprécié cette citation (1)voir plus




{* *}